Skip to content
pt.yml 53.9 KiB
Newer Older
# Portuguese localization for Ruby on Rails
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
# by Alberto Ferreira <toraxic@gmail.com>
# by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
pt:
  support:
    array:
      sentence_connector: "e"
      skip_last_comma: true
  direction: ltr
  date:
    formats:
      default: "%d/%m/%Y"
      short: "%d de %B"
      long: "%d de %B de %Y"
      only_day: "%d"
    day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
    abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
    month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
    abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
      default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M:%S %z"
      time: "%H:%M"
      short: "%d/%m, %H:%M hs"
      long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "meio minuto"
      less_than_x_seconds:
        one: "menos de 1 segundo"
        other: "menos de %{count} segundos"
      x_seconds:
        one: "1 segundo"
        other: "%{count} segundos"
      less_than_x_minutes:
        one: "menos de 1 minuto"
        other: "menos de %{count} minutos"
      x_minutes:
        one: "1 minuto"
      about_x_hours:
        one: "aproximadamente 1 hora"
        other: "aproximadamente %{count} horas"
      about_x_months:
        one: "aproximadamente 1 mês"
        other: "aproximadamente %{count} meses"
      x_months:
        one: "1 mês"
      about_x_years:
        one: "aproximadamente 1 ano"
        other: "aproximadamente %{count} anos"
      over_x_years:
        one: "mais de 1 ano"
        other: "mais de %{count} anos"
jplang's avatar
jplang committed
      almost_x_years:
        one:   "quase 1 ano"
        other: "quase %{count} anos"
  number:
    format:
      precision: 3
      separator: ','
      delimiter: '.'
    currency:
      format:
        unit: '€'
        precision: 2
        format: "%u %n"
        separator: ','
        delimiter: '.'
    percentage:
      format:
        delimiter: ''
    precision:
      format:
        delimiter: ''
    human:
      format:
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
          kb: "KB"
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one: "Não foi possível guardar este %{model}: 1 erro"
          other: "Não foi possível guardar este %{model}: %{count} erros"
        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
      messages:
        inclusion: "não está incluído na lista"
        exclusion: "não está disponível"
        invalid: "não é válido"
        confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
        accepted:  "deve ser aceite"
        empty: "não pode estar vazio"
        blank: "não pode estar em branco"
        too_long: "tem demasiados caráteres  (máximo: %{count} caráteres)"
        too_short: "tem poucos caráteres (mínimo: %{count} caráteres)"
        wrong_length: "não é do tamanho correto (necessita de ter %{count} caráteres)"
        taken: "não está disponível"
        not_a_number: "não é um número"
        greater_than: "tem de ser maior do que %{count}"
        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}"
        equal_to: "tem de ser igual a %{count}"
        less_than: "tem de ser menor do que %{count}"
        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}"
        odd: "deve ser ímpar"
        even: "deve ser par"
        greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
        not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto"
        circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"
winterheart's avatar
winterheart committed
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente"
        earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser antes de %{date} devido a tarefas precedentes"
  
  actionview_instancetag_blank_option: Selecione
  general_text_No: 'Não'
  general_text_Yes: 'Sim'
  general_text_no: 'não'
  general_text_yes: 'sim'
  general_lang_name: 'Portuguese (Português)'
  general_csv_separator: ';'
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
  general_first_day_of_week: '1'
  notice_account_updated: A conta foi atualizada com sucesso.
  notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
  notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
  notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
  notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
  notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
  notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
  notice_account_activated: A sua conta foi ativada. É agora possível autenticar-se.
  notice_successful_create: Criado com sucesso.
  notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
  notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
  notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
  notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro utilizador.
  notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
  notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}"
  notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})"
  notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de Atom foi inicializada.
  notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} selecionadas: %{ids}."
  notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa selecionada! Por favor, selecione as tarefas que deseja editar."
  notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
  notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
  error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}"
  error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
  error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}"
  error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
  error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto.'
  mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}"
winterheart's avatar
winterheart committed
  mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:'
  mail_subject_register: "Ativação de conta de %{value}"
  mail_body_register: 'Para ativar a sua conta, clique na ligação abaixo:'
  mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se."
  mail_body_account_information: Informação da sua conta
  mail_subject_account_activation_request: "Pedido de ativação da conta %{value}"
  mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
  mail_subject_reminder: "Tem %{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias"
  mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos %{days} dias:"
  field_name: Nome
  field_description: Descrição
  field_summary: Sumário
  field_is_required: Obrigatório
  field_firstname: Nome
  field_lastname: Apelido
  field_mail: E-mail
  field_filename: Ficheiro
  field_filesize: Tamanho
  field_downloads: Downloads
  field_author: Autor
  field_created_on: Criado
  field_updated_on: Alterado
  field_field_format: Formato
  field_is_for_all: Para todos os projetos
  field_possible_values: Valores possíveis
  field_regexp: Expressão regular
  field_min_length: Tamanho mínimo
  field_max_length: Tamanho máximo
  field_value: Valor
  field_category: Categoria
  field_title: Título
  field_project: Projeto
  field_issue: Tarefa
  field_status: Estado
  field_notes: Notas
  field_is_closed: Tarefa fechada
  field_is_default: Valor por omissão
  field_tracker: Tipo
  field_subject: Assunto
  field_due_date: Data de fim
  field_assigned_to: Atribuído a
  field_priority: Prioridade
  field_fixed_version: Versão
  field_user: Utilizador
winterheart's avatar
winterheart committed
  field_role: Função
  field_homepage: Página
  field_is_public: Público
  field_parent: Sub-projeto de
  field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação
  field_login: Nome de utilizador
  field_mail_notification: Notificações por e-mail
  field_admin: Administrador
  field_last_login_on: Última visita
  field_language: Língua
  field_effective_date: Data
  field_password: Palavra-chave
  field_new_password: Nova palavra-chave
  field_password_confirmation: Confirmação
  field_version: Versão
  field_type: Tipo
  field_host: Servidor
  field_port: Porta
  field_account: Conta
  field_base_dn: Base DN
  field_attr_login: Atributo utilizador
  field_attr_firstname: Atributo do nome próprio
  field_attr_lastname: Atributo do último nome
  field_attr_mail: Atributo e-mail
  field_onthefly: Criação imediata de utilizadores
  field_start_date: Data de início
  field_done_ratio: "% Completo"
  field_auth_source: Modo de autenticação
  field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
  field_comments: Comentário
  field_url: URL
  field_start_page: Página inicial
  field_subproject: Subprojeto
  field_activity: Atividade
  field_spent_on: Data
  field_identifier: Identificador
  field_is_filter: Utilizado como filtro
  field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função
  field_redirect_existing_links: Redirecionar ligações existentes
  field_estimated_hours: Tempo estimado
  field_column_names: Colunas
  field_time_zone: Fuso horário
  field_searchable: Pesquisável
  field_default_value: Valor por omissão
  field_comments_sorting: Mostrar comentários
  field_parent_title: Página pai
  setting_app_title: Título da aplicação
  setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  setting_welcome_text: Texto de boas vindas
  setting_default_language: Língua por omissão
  setting_login_required: Autenticação obrigatória
  setting_self_registration: Auto-registo
  setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  setting_mail_from: E-mail enviado de
  setting_bcc_recipients: Destinatários em BCC
  setting_host_name: Hostname
  setting_text_formatting: Formatação do texto
  setting_wiki_compression: Compressão do histórico da Wiki
  setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
  setting_default_projects_public: Projetos novos são públicos por omissão
  setting_autofetch_changesets: Procurar automaticamente por commits
  setting_sys_api_enabled: Ativar Web Service para gestão do repositório
  setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
  setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
  setting_autologin: Login automático
  setting_date_format: Formato da data
  setting_time_format: Formato do tempo
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projetos diferentes
  setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
  setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails
  setting_protocol: Protocolo
  setting_per_page_options: Opções de objetos por página
  setting_user_format: Formato de apresentação de utilizadores
  setting_activity_days_default: Dias mostrados na atividade do projeto
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projetos nos projetos principais
  setting_enabled_scm: Ativar SCM
  setting_mail_handler_api_enabled: Ativar Web Service para e-mails recebidos
  setting_mail_handler_api_key: Chave da API
  setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequênciais
  project_module_issue_tracking: Tarefas
  project_module_time_tracking: Registo de tempo
  project_module_news: Notícias
  project_module_documents: Documentos
  project_module_files: Ficheiros
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: Repositório
  project_module_boards: Fórum
  label_user: Utilizador
  label_user_plural: Utilizadores
  label_user_new: Novo utilizador
  label_project: Projeto
  label_project_new: Novo projeto
  label_project_plural: Projetos
    zero:  sem projetos
    one:   1 projeto
    other: "%{count} projetos"
  label_project_all: Todos os projetos
  label_project_latest: Últimos projetos
  label_issue: Tarefa
  label_issue_new: Nova tarefa
  label_issue_plural: Tarefas
  label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  label_issues_by: "Tarefas por %{value}"
  label_issue_added: Tarefa adicionada
  label_issue_updated: Tarefa atualizada
  label_document: Documento
  label_document_new: Novo documento
  label_document_plural: Documentos
  label_document_added: Documento adicionado
  label_role: Perfil
  label_role_plural: Perfis
  label_role_new: Novo perfil
  label_role_and_permissions: Perfis e permissões
  label_member: Membro
  label_member_new: Novo membro
  label_member_plural: Membros
  label_tracker: Tipo
  label_tracker_plural: Tipos
  label_tracker_new: Novo tipo
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_workflow: Fluxo de trabalho
  label_issue_status: Estado da tarefa
  label_issue_status_plural: Estados da tarefa
  label_issue_status_new: Novo estado
  label_issue_category: Categoria de tarefa
  label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
  label_issue_category_new: Nova categoria
  label_custom_field: Campo personalizado
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
  label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  label_enumerations: Enumerações
  label_enumeration_new: Novo valor
  label_information: Informação
  label_information_plural: Informações
  label_please_login: Por favor autentique-se
  label_register: Registar
  label_password_lost: Perdi a palavra-chave
  label_home: Página Inicial
  label_my_page: Página Pessoal
  label_my_account: Minha conta
  label_my_projects: Meus projetos
  label_administration: Administração
  label_login: Entrar
  label_logout: Sair
  label_help: Ajuda
  label_reported_issues: Tarefas criadas
  label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
  label_last_login: Último acesso
  label_registered_on: Registado em
  label_activity: Atividade
  label_overall_activity: Atividade geral
  label_new: Novo
  label_logged_as: Ligado como
  label_environment: Ambiente
  label_authentication: Autenticação
  label_auth_source: Modo de autenticação
  label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  label_subproject_plural: Sub-projetos
  label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projetos"
  label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
  label_list: Lista
  label_date: Data
  label_integer: Inteiro
  label_float: Decimal
  label_boolean: Booleano
  label_string: Texto
  label_text: Texto longo
  label_attribute: Atributo
  label_attribute_plural: Atributos
  label_no_data: Sem dados para mostrar
  label_change_status: Mudar estado
  label_history: Histórico
  label_attachment: Ficheiro
  label_attachment_new: Novo ficheiro
  label_attachment_delete: Apagar ficheiro
  label_attachment_plural: Ficheiros
  label_file_added: Ficheiro adicionado
  label_report: Relatório
  label_report_plural: Relatórios
  label_news: Notícia
  label_news_new: Nova notícia
  label_news_plural: Notícias
  label_news_latest: Últimas notícias
  label_news_view_all: Ver todas as notícias
  label_news_added: Notícia adicionada
  label_settings: Configurações
  label_overview: Visão geral
  label_version: Versão
  label_version_new: Nova versão
  label_version_plural: Versões
  label_confirmation: Confirmação
  label_export_to: 'Também disponível em:'
  label_read: Ler...
  label_public_projects: Projetos públicos
  label_open_issues: aberto
  label_open_issues_plural: abertos
  label_closed_issues: fechado
  label_closed_issues_plural: fechados
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
    zero:  0 abertas / %{total}
    one:   1 aberta / %{total}
    other: "%{count} abertas / %{total}"
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 abertas
    one:   1 aberta
    other: "%{count} abertas"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 fechadas
    one:   1 fechada
    other: "%{count} fechadas"
  label_total: Total
  label_permissions: Permissões
  label_current_status: Estado atual
  label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
  label_all: todos
  label_none: nenhum
  label_nobody: ninguém
  label_next: Próximo
  label_previous: Anterior
  label_used_by: Utilizado por
  label_details: Detalhes
  label_add_note: Adicionar nota
  label_calendar: Calendário
  label_months_from: meses desde
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Interno
  label_last_changes: "últimas %{count} alterações"
  label_change_view_all: Ver todas as alterações
  label_personalize_page: Personalizar esta página
  label_comment: Comentário
  label_comment_plural: Comentários
  label_x_comments:
    zero: sem comentários
    one: 1 comentário
    other: "%{count} comentários"
  label_comment_add: Adicionar comentário
  label_comment_added: Comentário adicionado
  label_comment_delete: Apagar comentários
  label_query: Consulta personalizada
  label_query_plural: Consultas personalizadas
  label_query_new: Nova consulta
  label_filter_add: Adicionar filtro
  label_filter_plural: Filtros
  label_equals: é
  label_not_equals: não é
  label_in_less_than: em menos de
  label_in_more_than: em mais de
  label_in: em
  label_today: hoje
  label_all_time: sempre
  label_yesterday: ontem
  label_this_week: esta semana
  label_last_week: semana passada
  label_last_n_days: "últimos %{count} dias"
  label_this_month: este mês
  label_last_month: mês passado
  label_this_year: este ano
  label_date_range: Intervalo de datas
  label_less_than_ago: menos de dias atrás
  label_more_than_ago: mais de dias atrás
  label_ago: dias atrás
  label_contains: contém
  label_not_contains: não contém
  label_day_plural: dias
  label_repository: Repositório
  label_repository_plural: Repositórios
  label_browse: Navegar
  label_revision: Revisão
  label_revision_plural: Revisões
  label_associated_revisions: Revisões associadas
  label_added: adicionado
  label_modified: modificado
  label_copied: copiado
  label_renamed: renomeado
  label_deleted: apagado
  label_latest_revision: Última revisão
  label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  label_view_revisions: Ver revisões
  label_max_size: Tamanho máximo
  label_sort_highest: Mover para o início
  label_sort_higher: Mover para cima
  label_sort_lower: Mover para baixo
  label_sort_lowest: Mover para o fim
  label_roadmap: Planificação
  label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}"
  label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}"
  label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  label_search: Procurar
  label_result_plural: Resultados
  label_all_words: Todas as palavras
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Edição da Wiki
  label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
  label_wiki_page: Página da Wiki
  label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
  label_index_by_title: Índice por título
  label_index_by_date: Índice por data
  label_current_version: Versão atual
  label_preview: Pré-visualizar
  label_feed_plural: Feeds
  label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
  label_issue_tracking: Tarefas
  label_spent_time: Tempo gasto
  label_f_hour: "%{value} hora"
  label_f_hour_plural: "%{value} horas"
  label_time_tracking: Registo de tempo
  label_change_plural: Mudanças
  label_statistics: Estatísticas
  label_commits_per_month: Commits por mês
  label_commits_per_author: Commits por autor
  label_view_diff: Ver diferenças
  label_diff_inline: inline
  label_diff_side_by_side: lado a lado
  label_options: Opções
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de
  label_permissions_report: Relatório de permissões
  label_watched_issues: Tarefas observadas
  label_related_issues: Tarefas relacionadas
  label_applied_status: Estado aplicado
  label_loading: A carregar...
  label_relation_new: Nova relação
  label_relation_delete: Apagar relação
  label_relates_to: relacionado a
  label_duplicates: duplica
  label_duplicated_by: duplicado por
  label_blocks: bloqueia
  label_blocked_by: bloqueado por
  label_precedes: precede
  label_follows: segue
  label_end_to_start: fim a início
  label_end_to_end: fim a fim
  label_start_to_start: início a início
  label_start_to_end: início a fim
  label_stay_logged_in: Guardar sessão
  label_disabled: desativado
  label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
  label_me: eu
  label_board: Fórum
  label_board_new: Novo fórum
  label_board_plural: Fórums
  label_topic_plural: Tópicos
  label_message_plural: Mensagens
  label_message_last: Última mensagem
  label_message_new: Nova mensagem
  label_message_posted: Mensagem adicionada
  label_reply_plural: Respostas
  label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
  label_year: Ano
  label_month: mês
  label_week: Semana
  label_date_from: De
  label_date_to: Para
  label_language_based: Baseado na língua do utilizador
  label_sort_by: "Ordenar por %{value}"
  label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
  label_feeds_access_key_created_on: "Chave Atom criada  %{value} atrás"
  label_module_plural: Módulos
  label_added_time_by: "Adicionado por %{author}  %{age} atrás"
  label_updated_time: "Alterado  %{value} atrás"
  label_jump_to_a_project: Ir para o projeto...
  label_file_plural: Ficheiros
  label_changeset_plural: Commits
  label_default_columns: Colunas por omissão
  label_no_change_option: (sem alteração)
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas selecionadas em conjunto
  label_theme: Tema
  label_default: Padrão
  label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
  label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projetos"
  label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projetos selecionados..."
  label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
  label_registration_activation_by_email: Ativação da conta por e-mail
  label_registration_manual_activation: Ativação manual da conta
  label_registration_automatic_activation: Ativação automática da conta
  label_display_per_page: "Por página: %{value}"
  label_age: Idade
  label_change_properties: Mudar propriedades
  label_general: Geral
  label_more: Mais
  label_scm: SCM
  label_plugins: Extensões
  label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  label_downloads_abbr: D/L
  label_optional_description: Descrição opcional
  label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
  label_preferences: Preferências
  label_chronological_order: Em ordem cronológica
  label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  label_planning: Planeamento
  label_incoming_emails: E-mails recebidos
  label_generate_key: Gerar uma chave
  label_issue_watchers: Observadores
  button_login: Entrar
  button_submit: Submeter
  button_save: Guardar
  button_check_all: Marcar tudo
  button_uncheck_all: Desmarcar tudo
  button_delete: Apagar
  button_create: Criar
  button_test: Testar
  button_edit: Editar
  button_add: Adicionar
  button_change: Alterar
  button_apply: Aplicar
  button_clear: Limpar
  button_lock: Bloquear
  button_unlock: Desbloquear
  button_download: Download
  button_list: Listar
  button_view: Ver
  button_move: Mover
  button_back: Voltar
  button_cancel: Cancelar
  button_activate: Ativar
  button_sort: Ordenar
  button_log_time: Tempo de trabalho
  button_rollback: Voltar para esta versão
  button_watch: Observar
  button_unwatch: Deixar de observar
  button_reply: Responder
  button_archive: Arquivar
  button_unarchive: Desarquivar
  button_reset: Reinicializar
  button_rename: Renomear
  button_change_password: Mudar palavra-chave
  button_copy: Copiar
  button_annotate: Anotar
  button_update: Atualizar
  button_configure: Configurar
  button_quote: Citar
  status_active: ativo
  status_registered: registado
  status_locked: bloqueado
  text_select_mail_notifications: Selecionar as ações que originam uma notificação por e-mail.
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
  text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projeto e todos os dados relacionados?
  text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projeto(s): %{value} também será/serão apagado(s)."
  text_workflow_edit: Selecione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho
  text_are_you_sure: Tem a certeza?
  text_tip_issue_begin_day: tarefa a começar neste dia
  text_tip_issue_end_day: tarefa a acabar neste dia
  text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
  text_caracters_maximum: "máximo %{count} caráteres."
  text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caráteres."
  text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caráteres."
winterheart's avatar
winterheart committed
  text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa.
  text_unallowed_characters: Caráteres não permitidos
  text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciar e fechar tarefas em mensagens de commit
  text_issue_added: "A tarefa %{id} foi criada por %{author}."
  text_issue_updated: "A tarefa %{id} foi atualizada por %{author}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar esta wiki e todo o seu conteúdo?
  text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que deseja fazer?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
  text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
  text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, apenas receberá notificações acerca de tarefas que está a observar ou que está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
winterheart's avatar
winterheart committed
  text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
  text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) selecionada(s)?'
  text_select_project_modules: 'Selecione os módulos a ativar para este projeto:'
  text_default_administrator_account_changed: Conta por omissão de administrador alterada.
  text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
  text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
  text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
  text_destroy_time_entries: Apagar as horas
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projeto
  text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
  text_user_wrote: "%{value} escreveu:"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor."
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
  text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desativadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativar estas funcionalidades."
  default_role_manager: Gestor
  default_role_developer: Programador
  default_role_reporter: Repórter
  default_tracker_bug: Bug
  default_tracker_feature: Funcionalidade
  default_tracker_support: Suporte
  default_issue_status_new: Novo
winterheart's avatar
winterheart committed
  default_issue_status_in_progress: Em curso
  default_issue_status_resolved: Resolvido
  default_issue_status_feedback: Feedback
  default_issue_status_closed: Fechado
  default_issue_status_rejected: Rejeitado
  default_doc_category_user: Documentação de utilizador
  default_doc_category_tech: Documentação técnica
  default_priority_low: Baixa
  default_priority_normal: Normal
  default_priority_high: Alta
  default_priority_urgent: Urgente
  default_priority_immediate: Imediata
  default_activity_design: Planeamento
  default_activity_development: Desenvolvimento
  enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
  enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
  enumeration_activities: Atividades (Registo de tempo)
  setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
  permission_view_files: Ver ficheiros
  permission_edit_issues: Editar tarefas
  permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
  permission_manage_public_queries: Gerir consultas públicas
  permission_add_issues: Adicionar tarefas
  permission_log_time: Registar tempo gasto
  permission_view_changesets: Ver commits
  permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  permission_manage_versions: Gerir versões
  permission_manage_wiki: Gerir wiki
  permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
  permission_comment_news: Comentar notícias
  permission_delete_messages: Apagar mensagens
  permission_select_project_modules: Selecionar módulos do projeto
  permission_edit_wiki_pages: Editar páginas da wiki
  permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
  permission_move_issues: Mover tarefas
  permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
  permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
  permission_manage_boards: Gerir fórums
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
  permission_add_messages: Submeter mensagens
  permission_view_messages: Ver mensagens
  permission_manage_files: Gerir ficheiros
  permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
  permission_manage_news: Gerir notícias
  permission_view_calendar: Ver calendário
  permission_manage_members: Gerir membros
  permission_edit_messages: Editar mensagens
  permission_delete_issues: Apagar tarefas
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  permission_manage_repository: Gerir repositório
  permission_commit_access: Acesso a commit
  permission_browse_repository: Navegar em repositório
  permission_view_documents: Ver documentos
  permission_edit_project: Editar projeto
  permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
  permission_save_queries: Guardar consultas
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
  permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
  permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
winterheart's avatar
winterheart committed
  setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar
  label_example: Exemplo
  text_repository_usernames_mapping: "Selecionar ou atualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou e-mail no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
  permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
  permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
  label_user_activity: "Atividade de %{value}"
  label_updated_time_by: "Atualizado por %{author}  %{age}"
  text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
  text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de ativos dos módulos de extensão possível
  warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ."
winterheart's avatar
winterheart committed
  button_create_and_continue: Criar e continuar
  text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor'
  label_display: Mostrar
  field_editable: Editável
  setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro
  setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline
  field_watcher: Observador
  setting_openid: Permitir início de sessão e registo com OpenID
  field_identity_url: URL do OpenID
  label_login_with_open_id_option: ou início de sessão com OpenID
  field_content: Conteúdo
  label_descending: Descendente
  label_sort: Ordenar
  label_ascending: Ascendente
  label_date_from_to: De %{start} a %{end}
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
  text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer?
winterheart's avatar
winterheart committed
  text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal
  text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz
  text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes
  setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave
  field_group_by: Agrupar resultados por
  mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi atualizada"
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada
  mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada"
  mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}.
  label_wiki_content_updated: Página Wiki atualizada
  mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}.
  permission_add_project: Criar projeto
  setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projeto
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_view_all_revisions: Ver todas as revisões
  label_tag: Etiqueta
  label_branch: Ramo
  error_no_tracker_in_project: Este projeto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projeto.
winterheart's avatar
winterheart committed
  error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa").
  label_group_plural: Grupos
  label_group: Grupo
  label_group_new: Novo grupo
  label_time_entry_plural: Tempo registado
  text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}"
  text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}"
  text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})"
  text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado"
  field_active: Ativo
  enumeration_system_activity: Atividade do sistema
winterheart's avatar
winterheart committed
  permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores
  version_status_closed: fechado
  version_status_locked: protegido
  version_status_open: aberto
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada
  label_user_anonymous: Anónimo
  button_move_and_follow: Mover e seguir
  setting_default_projects_modules: Módulos ativos por predefinição para novos projetos
winterheart's avatar
winterheart committed
  setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida
  field_sharing: Partilha
  label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projeto
  label_version_sharing_system: Com todos os projetos
  label_version_sharing_descendants: Com os sub-projetos
  label_version_sharing_tree: Com árvore do projeto
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_version_sharing_none: Não partilhado
  error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projeto
winterheart's avatar
winterheart committed
  button_duplicate: Duplicar
  button_copy_and_follow: Copiar e seguir
  label_copy_source: Origem
  setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa
winterheart's avatar
winterheart committed
  setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa
  error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram atualizadas.
  error_workflow_copy_target: Selecione os tipos de tarefas e funções desejadas
winterheart's avatar
winterheart committed
  setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa
  label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo
  label_copy_target: Alvo
  notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa atualizadas.
  error_workflow_copy_source: Selecione um tipo de tarefa ou função de origem
  label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentagens de progresso da tarefa
winterheart's avatar
winterheart committed
  setting_start_of_week: Iniciar calendários a
  permission_view_issues: Ver tarefas
  label_display_used_statuses_only: Só exibir estados empregues por este tipo de tarefa
  label_revision_id: Revisão %{value}
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_api_access_key: Chave de acesso API
  label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value}
  label_feeds_access_key: Chave de acesso Atom
winterheart's avatar
winterheart committed
  notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada.
  setting_rest_api_enabled: Ativar serviço Web REST
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta
  label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso Atom em falta
winterheart's avatar
winterheart committed
  button_show: Mostrar
  text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor).
  setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de e-mail após uma destas linhas
  permission_add_subprojects: Criar sub-projetos
  label_subproject_new: Novo sub-projeto
  text_own_membership_delete_confirmation: |-
    Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projeto após esta acção.
winterheart's avatar
winterheart committed
    Tem a certeza de que deseja continuar?
  label_close_versions: Fechar versões completas
  label_board_sticky: Fixar mensagem
  label_board_locked: Proteger
  permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki
  setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache
  permission_manage_project_activities: Gerir atividades do projeto
winterheart's avatar
winterheart committed
  error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa
  label_profile: Perfil
  permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas
  field_parent_issue: Tarefa principal
  label_subtask_plural: Sub-tarefa
  label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projeto
winterheart's avatar
winterheart committed
  error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado
  error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value})
  error_can_not_remove_role: Esta função está atualmente em uso e não pode ser apagada.
winterheart's avatar
winterheart committed
  error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa.
winterheart's avatar
winterheart committed
  field_principal: Principal
winterheart's avatar
winterheart committed
  label_my_page_block: Bloco da minha página
  notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}."
  text_zoom_out: Reduzir
  text_zoom_in: Ampliar
winterheart's avatar
winterheart committed
  notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado.
  label_overall_spent_time: Total de tempo registado
  field_time_entries: Tempo registado
  project_module_gantt: Gantt
winterheart's avatar
winterheart committed
  project_module_calendar: Calendário
  button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}"
  field_text: Campo de texto
  label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas das quais sou proprietário
  setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação
  label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido
  label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que me foram atribuídas
  label_user_mail_option_none: Sem eventos
  field_member_of_group: Grupo do detentor de atribuição
  field_assigned_to_role: Papel do detentor de atribuição
  notice_not_authorized_archived_project: O projeto ao qual tentou aceder foi arquivado.
  label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:"
  label_user_search: "Procurar utilizador:"
  field_visible: Visível
  setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails
  setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para tempo registado
  text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de commits %{value}.
  setting_commit_logtime_enabled: Ativar registo de tempo
  notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visíveis (%{max.})
  setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt
  field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por guardar
  text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página.
  label_my_queries: As minhas consultas
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizada"
  label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia
  button_expand_all: Expandir todos
  button_collapse_all: Minimizar todos
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador
  label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa
  label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo
  text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)?
  label_role_anonymous: Anónimo
  label_role_non_member: Não membro
  label_issue_note_added: Nota adicionada
  label_issue_status_updated: Estado atualizado
  label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada
  label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador
  field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas
  label_issues_visibility_all: Todas as tarefas
  permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas
  field_is_private: Privado
  permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas
  label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} sub-tarefa(s).
  field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit
  field_scm_path_encoding: Codificação do caminho
  text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8"
  field_path_to_repository: Caminho para o repositório
  field_root_directory: Raíz do diretório
  text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)"
  text_scm_command: Comando
  text_scm_command_version: Versão
  label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas
  text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro.
  text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração.
  notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada.
  label_between: entre
  setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos
  label_diff: diferença
  text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
  description_query_sort_criteria_direction: Direção da ordenação
  description_project_scope: Âmbito da pesquisa
  description_filter: Filtro
  description_user_mail_notification: Configurações das notificações por e-mail
  description_date_from: Introduza data de início
  description_message_content: Conteúdo da mensagem
  description_available_columns: Colunas disponíveis
  description_date_range_interval: Escolha o intervalo selecionando a data de início e de fim
  description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa
  description_search: Campo de pesquisa
  description_notes: Notas
  description_date_range_list: Escolha o intervalo da lista
  description_choose_project: Projeto
  description_date_to: Introduza data de fim
  description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos
  description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai
  description_selected_columns: Colunas selecionadas
  label_parent_revision: Pai
  label_child_revision: Filha