ar.yml 65.9 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
ar:
  # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
  direction: rtl
  date:
    formats:
      # Use the strftime parameters for formats.
      # When no format has been given, it uses default.
      # You can provide other formats here if you like!
      default: "%m/%d/%Y"
      short: "%b %d"
      long: "%B %d, %Y"

    day_names: [الاحد, الاثنين, الثلاثاء, الاربعاء, الخميس, الجمعة, السبت]
    abbr_day_names: [أح, اث, ث, ار, خ, ج, س]

    # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
17 18
    month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
    abbr_month_names: [~, كانون الثاني, شباط, آذار, نيسان, أيار, حزيران, تموز, آب, أيلول, تشرين الأول, تشرين الثاني, كانون الأول]
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    # Used in date_select and datime_select.
    order:
      - :السنة
      - :الشهر
      - :اليوم

  time:
    formats:
      default: "%m/%d/%Y %I:%M %p"
      time: "%I:%M %p"
      short: "%d %b %H:%M"
      long: "%B %d, %Y %H:%M"
    am: "صباحا"
32
    pm: "مساءاً"
33 34 35

  datetime:
    distance_in_words:
36
      half_a_minute: "نصف دقيقة"
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
      less_than_x_seconds:
        one:   "أقل من ثانية"
        other: "ثواني %{count}أقل من "
      x_seconds:
        one:   "ثانية"
        other: "%{count}ثواني "
      less_than_x_minutes:
        one:   "أقل من دقيقة"
        other: "دقائق%{count}أقل من "
      x_minutes:
        one:   "دقيقة"
        other: "%{count} دقائق"
      about_x_hours:
        one:   "حوالي ساعة"
        other: "ساعات %{count}حوالي "
52
      x_hours:
53 54
        one:   "%{count} ساعة"
        other: "%{count} ساعات"
55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
      x_days:
        one:   "يوم"
        other: "%{count} أيام"
      about_x_months:
        one:   "حوالي شهر"
        other: "أشهر  %{count} حوالي"
      x_months:
        one:   "شهر"
        other: "%{count} أشهر"
      about_x_years:
        one:   "حوالي سنة"
        other: "سنوات  %{count}حوالي "
      over_x_years:
        one:   "اكثر من سنة"
        other: "سنوات  %{count}أكثر من "
      almost_x_years:
        one:   "تقريبا سنة"
        other: "سنوات %{count} نقريبا"
  number:
    format:
      separator: "."
      delimiter: ""
      precision: 3

    human:
      format:
        delimiter: ""
82
        precision: 3
83 84 85 86 87 88
      storage_units:
        format: "%n %u"
        units:
          byte:
            one: "Byte"
            other: "Bytes"
89
          kb: "KB"
90 91 92 93 94 95 96 97
          mb: "MB"
          gb: "GB"
          tb: "TB"

# Used in array.to_sentence.
  support:
    array:
      sentence_connector: "و"
98
      skip_last_comma: false
99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one:    " %{model} خطأ يمنع تخزين"
          other:  " %{model} يمنع تخزين%{count}خطأ رقم  "
      messages:
        inclusion: "غير مدرجة على القائمة"
        exclusion: "محجوز"
        invalid: "غير صالح"
        confirmation: "غير متطابق"
        accepted: "مقبولة"
112 113
        empty: "لا يمكن ان تكون فارغة"
        blank: "لا يمكن ان تكون فارغة"
114 115
        too_long: " %{count} طويلة جدا، الحد الاقصى هو "
        too_short: " %{count} قصيرة جدا، الحد الادنى هو "
116
        wrong_length: " %{count} خطأ في الطول، يجب ان يكون "
117 118 119 120
        taken: "لقد اتخذت سابقا"
        not_a_number: "ليس رقما"
        not_a_date: "ليس تاريخا صالحا"
        greater_than: "%{count}يجب ان تكون اكثر من "
121
        greater_than_or_equal_to: "%{count} يجب ان تكون اكثر من او تساوي"
122 123
        equal_to: "%{count}يجب ان تساوي"
        less_than: " %{count}يجب ان تكون اقل من"
124
        less_than_or_equal_to: " %{count} يجب ان تكون اقل من او تساوي"
125 126 127
        odd: "must be odd"
        even: "must be even"
        greater_than_start_date: "يجب ان تكون اكثر من تاريخ البداية"
128 129 130
        not_same_project: "لا ينتمي الى نفس المشروع"
        circular_dependency: "هذه العلاقة سوف تخلق علاقة تبعية دائرية"
        cant_link_an_issue_with_a_descendant: "لا يمكن ان تكون المشكلة مرتبطة بواحدة من المهام الفرعية"
131
        earlier_than_minimum_start_date: "cannot be earlier than %{date} because of preceding issues"
132
        not_a_regexp: "is not a valid regular expression"
133
        open_issue_with_closed_parent: "An open issue cannot be attached to a closed parent task"
134 135 136 137 138 139 140

  actionview_instancetag_blank_option: الرجاء التحديد

  general_text_No: 'لا'
  general_text_Yes: 'نعم'
  general_text_no: 'لا'
  general_text_yes: 'نعم'
141
  general_lang_name: 'Arabic (عربي)'
142 143 144
  general_csv_separator: ','
  general_csv_decimal_separator: '.'
  general_csv_encoding: ISO-8859-1
145
  general_pdf_fontname: DejaVuSans
146
  general_pdf_monospaced_fontname: DejaVuSansMono
147 148 149
  general_first_day_of_week: '7'

  notice_account_updated: لقد تم تجديد الحساب بنجاح.
150
  notice_account_invalid_credentials: اسم المستخدم او كلمة المرور غير صحيحة
151 152
  notice_account_password_updated: لقد تم تجديد كلمة المرور بنجاح.
  notice_account_wrong_password: كلمة المرور غير صحيحة
153
  notice_account_register_done: لقد تم انشاء حسابك بنجاح، الرجاء تأكيد الطلب من البريد الالكتروني
154
  notice_account_unknown_email: مستخدم غير معروف.
155
  notice_can_t_change_password: هذا الحساب يستخدم جهاز خارجي غير مصرح به لا يمكن تغير كلمة المرور
156
  notice_account_lost_email_sent: لقد تم ارسال رسالة على بريدك بالتعليمات اللازمة لتغير كلمة المرور
157
  notice_account_activated: لقد تم تفعيل حسابك، يمكنك الدخول الان
158 159
  notice_successful_create: لقد تم الانشاء بنجاح
  notice_successful_update: لقد تم التحديث بنجاح
160
  notice_successful_delete: لقد تم الحذف بنجاح
161
  notice_successful_connection: لقد تم الربط بنجاح
162
  notice_file_not_found: الصفحة التي تحاول الدخول اليها غير موجوده او تم حذفها
163 164
  notice_locking_conflict: تم تحديث البيانات عن طريق مستخدم آخر.
  notice_not_authorized: غير مصرح لك الدخول الى هذه المنطقة.
165
  notice_not_authorized_archived_project: المشروع الذي تحاول الدخول اليه تم ارشفته
166 167
  notice_email_sent: "%{value}تم ارسال رسالة الى "
  notice_email_error: " (%{value})لقد حدث خطأ ما اثناء ارسال الرسالة الى "
168
  notice_feeds_access_key_reseted: كلمة الدخول  Atomلقد تم تعديل .
169
  notice_api_access_key_reseted:  كلمة الدخولAPIلقد تم تعديل .
170 171
  notice_failed_to_save_issues: "فشل في حفظ الملف"
  notice_failed_to_save_members: "فشل في حفظ الاعضاء: %{errors}."
172
  notice_no_issue_selected: "لم يتم تحديد شيء، الرجاء تحديد المسألة التي تريد"
173 174
  notice_account_pending: "لقد تم انشاء حسابك، الرجاء الانتظار حتى تتم الموافقة"
  notice_default_data_loaded: تم تحميل التكوين الافتراضي بنجاح
175 176 177 178 179 180 181
  notice_unable_delete_version: غير قادر على مسح النسخة.
  notice_unable_delete_time_entry: غير قادر على مسح وقت الدخول.
  notice_issue_done_ratios_updated: لقد تم تحديث النسب.
  notice_gantt_chart_truncated: " (%{max})لقد تم اقتطاع الرسم البياني لانه تجاوز الاحد الاقصى لعدد العناصر المسموح عرضها "
  notice_issue_successful_create: "%{id}لقد تم انشاء "


182 183
  error_can_t_load_default_data: "لم يتم تحميل التكوين الافتراضي كاملا %{value}"
  error_scm_not_found: "لم يتم العثور على ادخال في المستودع"
184 185
  error_scm_command_failed: "حدث خطأ عند محاولة الوصول الى المستودع: %{value}"
  error_scm_annotate: "الادخال غير موجود."
186
  error_scm_annotate_big_text_file: "لا يمكن حفظ الادخال لانه تجاوز الحد الاقصى لحجم الملف."
187
  error_issue_not_found_in_project: 'لم يتم العثور على المخرج او انه ينتمي الى مشروع اخر'
188
  error_no_tracker_in_project: 'لا يوجد انواع بنود عمل لهذا المشروع، الرجاء التحقق من إعدادات المشروع. '
189 190 191 192 193 194
  error_no_default_issue_status: 'لم يتم التعرف على اي وضع افتراضي، الرجاء التحقق من التكوين الخاص بك (اذهب الى إدارة-إصدار الحالات)'
  error_can_not_delete_custom_field: غير قادر على حذف الحقل المظلل
  error_can_not_delete_tracker: "هذا النوع من بنود العمل يحتوي على بنود نشطة ولا يمكن حذفه"
  error_can_not_remove_role: "هذا الدور قيد الاستخدام، لا يمكن حذفه"
  error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'لا يمكن إعادة فتح بند عمل معين لاصدار مقفل'
  error_can_not_archive_project: لا يمكن ارشفة هذا المشروع
195
  error_issue_done_ratios_not_updated: "لم يتم تحديث النسب"
196
  error_workflow_copy_source: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل او الادوار'
197 198
  error_workflow_copy_target: 'الرجاء اختيار نوع بند العمل المستهدف او الادوار المستهدفة'
  error_unable_delete_issue_status: 'غير قادر على حذف حالة بند العمل'
199
  error_unable_to_connect: "تعذر الاتصال(%{value})"
200 201
  error_attachment_too_big: " (%{max_size})لا يمكن تحميل هذا الملف، لقد تجاوز الحد الاقصى المسموح به "
  warning_attachments_not_saved: "%{count}تعذر حفظ الملف"
202 203 204

  mail_subject_lost_password: " %{value}كلمة المرور الخاصة بك "
  mail_body_lost_password: 'لتغير كلمة المرور، انقر على الروابط التالية:'
205 206
  mail_subject_register: " %{value}تفعيل حسابك "
  mail_body_register: 'لتفعيل حسابك، انقر على الروابط التالية:'
207 208
  mail_body_account_information_external: " %{value}اصبح بامكانك استخدام حسابك للدخول"
  mail_body_account_information: معلومات حسابك
209 210
  mail_subject_account_activation_request: "%{value}طلب تفعيل الحساب "
  mail_body_account_activation_request: " (%{value})تم تسجيل حساب جديد، بانتظار الموافقة:"
211
  mail_subject_reminder: "%{count}تم تأجيل المهام التالية  "
212
  mail_body_reminder: "%{count}يجب ان تقوم بتسليم المهام التالية:"
213 214 215 216
  mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' تم اضافة صفحة ويكي"
  mail_body_wiki_content_added: "The '%{id}' تم اضافة صفحة ويكي من قبل %{author}."
  mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' تم تحديث صفحة ويكي"
  mail_body_wiki_content_updated: "The '%{id}'تم تحديث صفحة ويكي من قبل %{author}."
217 218 219


  field_name: الاسم
220
  field_description: الوصف
221 222 223 224
  field_summary: الملخص
  field_is_required: مطلوب
  field_firstname: الاسم الاول
  field_lastname: الاسم الاخير
225
  field_mail: البريد الالكتروني
226 227
  field_filename: اسم الملف
  field_filesize: حجم الملف
228
  field_downloads: التنزيل
229 230
  field_author: المؤلف
  field_created_on: تم الانشاء في
231 232 233 234 235 236
  field_updated_on: تم التحديث
  field_field_format: تنسيق الحقل
  field_is_for_all: لكل المشروعات
  field_possible_values: قيم محتملة
  field_regexp: التعبير العادي
  field_min_length: الحد الادنى للطول
237
  field_max_length: الحد الاعلى للطول
238
  field_value: القيمة
239
  field_category: الفئة
240 241
  field_title: العنوان
  field_project: المشروع
242
  field_issue: بند العمل
243 244
  field_status: الحالة
  field_notes: ملاحظات
245
  field_is_closed: بند العمل مغلق
246
  field_is_default: القيمة الافتراضية
247
  field_tracker: نوع بند العمل
248
  field_subject: الموضوع
249
  field_due_date: تاريخ النهاية
250 251
  field_assigned_to: المحال اليه
  field_priority: الأولوية
252
  field_fixed_version: الاصدار المستهدف
253 254 255
  field_user: المستخدم
  field_principal: الرئيسي
  field_role: دور
256
  field_homepage: الصفحة الرئيسية
257
  field_is_public: عام
258 259
  field_parent: مشروع فرعي من
  field_is_in_roadmap: معروض في خارطة الطريق
260
  field_login: تسجيل الدخول
261
  field_mail_notification: ملاحظات على البريد الالكتروني
262 263 264 265 266 267 268 269 270
  field_admin: المدير
  field_last_login_on: اخر اتصال
  field_language: لغة
  field_effective_date: تاريخ
  field_password: كلمة المرور
  field_new_password: كلمة المرور الجديدة
  field_password_confirmation: تأكيد
  field_version: إصدار
  field_type: نوع
271 272
  field_host: المضيف
  field_port: المنفذ
273
  field_account: الحساب
274
  field_base_dn: DN قاعدة
275 276 277 278 279
  field_attr_login: سمة الدخول
  field_attr_firstname: سمة الاسم الاول
  field_attr_lastname: سمة الاسم الاخير
  field_attr_mail: سمة البريد الالكتروني
  field_onthefly: إنشاء حساب مستخدم على تحرك
280 281
  field_start_date: تاريخ البداية
  field_done_ratio: "نسبة الانجاز"
282
  field_auth_source: وضع المصادقة
283
  field_hide_mail: إخفاء بريدي الإلكتروني
284 285
  field_comments: تعليق
  field_url: رابط
286 287
  field_start_page: صفحة البداية
  field_subproject: المشروع الفرعي
288 289 290
  field_hours: ساعات
  field_activity: النشاط
  field_spent_on: تاريخ
291 292
  field_identifier: المعرف
  field_is_filter: استخدم كتصفية
293
  field_issue_to: بنود العمل المتصلة
294
  field_delay: تأخير
295
  field_assignable: يمكن اسناد بنود العمل الى هذا الدور
296 297 298 299 300
  field_redirect_existing_links: إعادة توجيه الروابط الموجودة
  field_estimated_hours: الوقت المتوقع
  field_column_names: أعمدة
  field_time_entries: وقت الدخول
  field_time_zone: المنطقة الزمنية
301 302
  field_searchable: يمكن البحث فيه
  field_default_value: القيمة الافتراضية
303
  field_comments_sorting: اعرض التعليقات
304
  field_parent_title: صفحة الوالدين
305 306
  field_editable: يمكن اعادة تحريره
  field_watcher: مراقب
307
  field_identity_url: افتح الرابط الخاص بالهوية الشخصية
308
  field_content: المحتويات
309
  field_group_by: تصنيف النتائج بواسطة 
310
  field_sharing: مشاركة
311
  field_parent_issue: بند العمل الأصلي
312 313 314 315
  field_member_of_group: "مجموعة المحال"
  field_assigned_to_role: "دور المحال"
  field_text: حقل نصي
  field_visible: غير مرئي
316
  field_warn_on_leaving_unsaved: "الرجاء التحذير عند مغادرة صفحة والنص غير محفوظ"
317
  field_issues_visibility: بنود العمل المرئية
318 319 320 321 322
  field_is_private: خاص
  field_commit_logs_encoding: رسائل الترميز
  field_scm_path_encoding: ترميز المسار
  field_path_to_repository: مسار المستودع
  field_root_directory: دليل الجذر
323
  field_cvsroot: CVSجذر
324 325 326 327
  field_cvs_module: وحدة

  setting_app_title: عنوان التطبيق
  setting_welcome_text: نص الترحيب
328
  setting_default_language: اللغة الافتراضية
329 330
  setting_login_required: مطلوب المصادقة
  setting_self_registration: التسجيل الذاتي
331 332
  setting_attachment_max_size: الحد الاقصى للملفات المرفقة
  setting_issues_export_limit: الحد الاقصى لتصدير بنود العمل لملفات خارجية
333
  setting_mail_from: انبعاثات عنوان بريدك
334
  setting_bcc_recipients: مستلمين النسخ المخفية (bcc)
335 336 337 338
  setting_plain_text_mail: نص عادي (no HTML)
  setting_host_name: اسم ومسار المستخدم
  setting_text_formatting: تنسيق النص
  setting_wiki_compression: ضغط تاريخ الويكي
339 340
  setting_feeds_limit: Atom feeds الحد الاقصى لعدد البنود في
  setting_default_projects_public: المشاريع الجديده متاحة للجميع افتراضيا
341 342
  setting_autofetch_changesets: الإحضار التلقائي
  setting_sys_api_enabled: من ادارة المستودع WS تمكين
343 344
  setting_commit_ref_keywords: مرجعية الكلمات المفتاحية
  setting_commit_fix_keywords: تصحيح الكلمات المفتاحية
345 346 347
  setting_autologin: الدخول التلقائي
  setting_date_format: تنسيق التاريخ
  setting_time_format: تنسيق الوقت
348 349 350
  setting_cross_project_issue_relations: السماح بإدراج بنود العمل في هذا المشروع
  setting_issue_list_default_columns: الاعمدة الافتراضية المعروضة في قائمة بند العمل
  setting_repositories_encodings: ترميز المرفقات والمستودعات
351 352 353
  setting_emails_header: رأس رسائل البريد الإلكتروني
  setting_emails_footer: ذيل رسائل البريد الإلكتروني
  setting_protocol: بروتوكول
354
  setting_per_page_options: الكائنات لكل خيارات الصفحة
355 356
  setting_user_format: تنسيق عرض المستخدم
  setting_activity_days_default: الايام المعروضة على نشاط المشروع
357
  setting_display_subprojects_issues: عرض بنود العمل للمشارع الرئيسية بشكل افتراضي
358
  setting_enabled_scm: SCM تمكين
359 360
  setting_mail_handler_body_delimiters: "اقتطاع رسائل البريد الإلكتروني بعد هذه الخطوط"
  setting_mail_handler_api_enabled: للرسائل الواردةWS تمكين
361 362
  setting_mail_handler_api_key: API مفتاح
  setting_sequential_project_identifiers: انشاء معرفات المشروع المتسلسلة
363
  setting_gravatar_enabled: كأيقونة مستخدمGravatar استخدام
364
  setting_gravatar_default: الافتراضيةGravatar صورة
365
  setting_diff_max_lines_displayed: الحد الاقصى لعدد الخطوط
366 367 368
  setting_file_max_size_displayed: الحد الأقصى لحجم النص المعروض على الملفات المرفقة
  setting_repository_log_display_limit: الحد الاقصى لعدد التنقيحات المعروضة على ملف السجل
  setting_openid: السماح بدخول اسم المستخدم المفتوح والتسجيل
369 370
  setting_password_min_length: الحد الادني لطول كلمة المرور
  setting_new_project_user_role_id: الدور المسند الى المستخدم غير المسؤول الذي يقوم بإنشاء المشروع
371
  setting_default_projects_modules: تمكين الوحدات النمطية للمشاريع الجديدة بشكل افتراضي
372 373 374
  setting_issue_done_ratio: حساب نسبة بند العمل المنتهية
  setting_issue_done_ratio_issue_field: استخدم حقل بند العمل
  setting_issue_done_ratio_issue_status: استخدم وضع بند العمل
375 376
  setting_start_of_week: بدأ التقويم
  setting_rest_api_enabled: تمكين باقي خدمات الويب
377 378
  setting_cache_formatted_text: النص المسبق تنسيقه في ذاكرة التخزين المؤقت
  setting_default_notification_option: خيار الاعلام الافتراضي
379
  setting_commit_logtime_enabled: تميكن وقت الدخول
380
  setting_commit_logtime_activity_id: النشاط في وقت الدخول
381
  setting_gantt_items_limit: الحد الاقصى لعدد العناصر المعروضة على مخطط جانت
382
  setting_issue_group_assignment: السماح للإحالة الى المجموعات
383
  setting_default_issue_start_date_to_creation_date: استخدام التاريخ الحالي كتاريخ بدأ لبنود العمل الجديدة
384 385

  permission_add_project: إنشاء مشروع
386
  permission_add_subprojects: إنشاء مشاريع فرعية
387 388 389 390
  permission_edit_project: تعديل مشروع
  permission_select_project_modules: تحديد شكل المشروع
  permission_manage_members: إدارة الاعضاء
  permission_manage_project_activities: ادارة اصدارات المشروع
391
  permission_manage_versions: ادارة الاصدارات
392 393
  permission_manage_categories: ادارة انواع بنود العمل
  permission_view_issues: عرض بنود العمل
394
  permission_add_issues: اضافة بنود العمل
395 396 397 398
  permission_edit_issues: تعديل بنود العمل
  permission_manage_issue_relations: ادارة علاقات بنود العمل
  permission_set_issues_private: تعين بنود العمل عامة او خاصة
  permission_set_own_issues_private: تعين بنود العمل الخاصة بك كبنود عمل عامة او خاصة
399
  permission_add_issue_notes: اضافة ملاحظات
400 401
  permission_edit_issue_notes: تعديل ملاحظات
  permission_edit_own_issue_notes: تعديل ملاحظاتك
402
  permission_delete_issues: حذف بنود العمل
403
  permission_manage_public_queries: ادارة الاستعلامات العامة
404
  permission_save_queries: حفظ الاستعلامات
405 406 407
  permission_view_gantt: عرض طريقة"جانت"
  permission_view_calendar: عرض التقويم
  permission_view_issue_watchers: عرض قائمة المراقبين
408 409
  permission_add_issue_watchers: اضافة مراقبين
  permission_delete_issue_watchers: حذف مراقبين
410 411 412 413 414 415 416
  permission_log_time: الوقت المستغرق بالدخول
  permission_view_time_entries: عرض الوقت المستغرق
  permission_edit_time_entries: تعديل الدخولات الزمنية
  permission_edit_own_time_entries: تعديل الدخولات الشخصية
  permission_manage_news: ادارة الاخبار
  permission_comment_news: اخبار التعليقات
  permission_view_documents: عرض المستندات
417 418
  permission_manage_files: ادارة الملفات
  permission_view_files: عرض الملفات
419
  permission_manage_wiki: ادارة ويكي
420 421
  permission_rename_wiki_pages: اعادة تسمية صفحات ويكي
  permission_delete_wiki_pages: حذق صفحات ويكي
422 423
  permission_view_wiki_pages: عرض ويكي
  permission_view_wiki_edits: عرض تاريخ ويكي
424 425 426
  permission_edit_wiki_pages: تعديل صفحات ويكي
  permission_delete_wiki_pages_attachments: حذف المرفقات
  permission_protect_wiki_pages: حماية صفحات ويكي
427 428 429 430 431 432 433 434 435
  permission_manage_repository: ادارة المستودعات
  permission_browse_repository: استعراض المستودعات
  permission_view_changesets: عرض طاقم التغيير
  permission_commit_access: الوصول
  permission_manage_boards: ادارة المنتديات
  permission_view_messages: عرض الرسائل
  permission_add_messages: نشر الرسائل
  permission_edit_messages: تحرير الرسائل
  permission_edit_own_messages: تحرير الرسائل الخاصة
436 437 438 439
  permission_delete_messages: حذف الرسائل
  permission_delete_own_messages: حذف الرسائل الخاصة
  permission_export_wiki_pages: تصدير صفحات ويكي
  permission_manage_subtasks: ادارة المهام الفرعية
440

441
  project_module_issue_tracking: تعقب بنود العمل
442
  project_module_time_tracking: التعقب الزمني
443 444
  project_module_news: الاخبار
  project_module_documents: المستندات
445
  project_module_files: الملفات
446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464
  project_module_wiki: ويكي
  project_module_repository: المستودع
  project_module_boards: المنتديات
  project_module_calendar: التقويم
  project_module_gantt: جانت

  label_user: المستخدم
  label_user_plural: المستخدمين
  label_user_new: مستخدم جديد
  label_user_anonymous: مجهول الهوية
  label_project: مشروع
  label_project_new: مشروع جديد
  label_project_plural: مشاريع
  label_x_projects:
    zero: لا يوجد مشاريع
    one: مشروع واحد
    other: "%{count} مشاريع"
  label_project_all: كل المشاريع
  label_project_latest: احدث المشاريع
465 466 467 468 469
  label_issue: بند عمل
  label_issue_new: بند عمل جديد
  label_issue_plural: بنود عمل
  label_issue_view_all: عرض كل بنود العمل
  label_issues_by: " %{value}بند العمل لصحابها"
470
  label_issue_added: تم اضافة بند العمل
471
  label_issue_updated: تم تحديث بند العمل
472
  label_issue_note_added: تم اضافة الملاحظة
473 474 475 476 477
  label_issue_status_updated: تم تحديث الحالة
  label_issue_priority_updated: تم تحديث الاولويات
  label_document: مستند
  label_document_new: مستند جديد
  label_document_plural: مستندات
478
  label_document_added: تم اضافة مستند
479 480 481
  label_role: دور
  label_role_plural: ادوار
  label_role_new: دور جديد
482
  label_role_and_permissions: الأدوار والصلاحيات
483 484 485 486 487
  label_role_anonymous: مجهول الهوية
  label_role_non_member: ليس عضو
  label_member: عضو
  label_member_new: عضو جديد
  label_member_plural: اعضاء
488 489 490
  label_tracker: نوع بند عمل
  label_tracker_plural: أنواع بنود العمل
  label_tracker_new: نوع بند عمل جديد
491
  label_workflow: سير العمل
492 493 494
  label_issue_status: حالة بند العمل
  label_issue_status_plural: حالات بند العمل
  label_issue_status_new: حالة جديدة
495 496 497
  label_issue_category: فئة بند العمل
  label_issue_category_plural: فئات بنود العمل
  label_issue_category_new: فئة جديدة
498 499 500 501 502 503 504 505 506
  label_custom_field: تخصيص حقل
  label_custom_field_plural: تخصيص حقول
  label_custom_field_new: حقل مخصص جديد
  label_enumerations: التعدادات
  label_enumeration_new: قيمة جديدة
  label_information: معلومة
  label_information_plural: معلومات
  label_please_login: برجى تسجيل الدخول
  label_register: تسجيل
507 508 509 510
  label_login_with_open_id_option: او الدخول بهوية مفتوحة
  label_password_lost: فقدت كلمة السر
  label_home: "الصفحة الرئيسية"
  label_my_page: الصفحة الخاصة بي
511
  label_my_account: حسابي
512
  label_my_projects: مشاريعي الخاصة
513
  label_administration: إدارة النظام
514 515 516
  label_login: تسجيل الدخول
  label_logout: تسجيل الخروج
  label_help: مساعدة
517 518
  label_reported_issues: بنود العمل التي أدخلتها
  label_assigned_to_me_issues: بنود العمل المسندة إلي
519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530
  label_last_login: آخر اتصال
  label_registered_on: مسجل على
  label_activity: النشاط
  label_overall_activity: النشاط العام
  label_user_activity: "قيمة النشاط"
  label_new: جديدة
  label_logged_as: تم تسجيل دخولك
  label_environment: البيئة
  label_authentication: المصادقة
  label_auth_source: وضع المصادقة
  label_auth_source_new: وضع مصادقة جديدة
  label_auth_source_plural: أوضاع المصادقة
531 532 533
  label_subproject_plural: مشاريع فرعية
  label_subproject_new: مشروع فرعي جديد
  label_and_its_subprojects: "قيمة المشاريع الفرعية الخاصة بك"
534 535 536 537
  label_min_max_length: الحد الاقصى والادنى للطول
  label_list: قائمة
  label_date: تاريخ
  label_integer: عدد صحيح
538 539 540
  label_float: عدد كسري
  label_boolean: "نعم/لا"
  label_string: نص
541 542 543 544
  label_text: نص طويل
  label_attribute: سمة
  label_attribute_plural: السمات
  label_no_data: لا توجد بيانات للعرض
545
  label_change_status: تغيير الحالة
546
  label_history: التاريخ
547 548 549 550 551
  label_attachment: الملف
  label_attachment_new: ملف جديد
  label_attachment_delete: حذف الملف
  label_attachment_plural: الملفات
  label_file_added: الملف المضاف
552 553 554
  label_report: تقرير
  label_report_plural: التقارير
  label_news: الأخبار
555
  label_news_new: إضافة الأخبار
556 557 558
  label_news_plural: الأخبار
  label_news_latest: آخر الأخبار
  label_news_view_all: عرض كل الأخبار
559 560
  label_news_added: الأخبار المضافة
  label_news_comment_added: إضافة التعليقات على أخبار
561 562 563 564 565 566 567
  label_settings: إعدادات
  label_overview: لمحة عامة
  label_version: الإصدار
  label_version_new: الإصدار الجديد
  label_version_plural: الإصدارات
  label_close_versions: أكملت إغلاق الإصدارات
  label_confirmation: تأكيد
568
  label_export_to: 'متوفرة أيضا في:'
569 570
  label_read: القراءة...
  label_public_projects: المشاريع العامة
571 572
  label_open_issues: مفتوح
  label_open_issues_plural: بنود عمل مفتوحة
573 574
  label_closed_issues: مغلق
  label_closed_issues_plural: بنود عمل مغلقة
575
  label_x_open_issues_abbr:
576
    zero: 0 مفتوح
577
    one: 1 مقتوح
578
    other: "%{count} مفتوح"
579 580 581 582 583
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero: 0 مغلق
    one: 1 مغلق
    other: "%{count} مغلق"
  label_total: الإجمالي
584 585
  label_permissions: صلاحيات
  label_current_status: الحالة الحالية
586 587 588 589 590 591 592
  label_new_statuses_allowed: يسمح بادراج حالات جديدة
  label_all: جميع
  label_none: لا شيء
  label_nobody: لا أحد
  label_next: القادم
  label_previous: السابق
  label_used_by: التي يستخدمها
593 594
  label_details: التفاصيل
  label_add_note: إضافة ملاحظة
595 596 597 598 599
  label_calendar: التقويم
  label_months_from: بعد أشهر من
  label_gantt: جانت
  label_internal: الداخلية
  label_last_changes: "آخر التغييرات %{count}"
600
  label_change_view_all: عرض كافة التغييرات
601 602 603 604 605 606
  label_comment: تعليق
  label_comment_plural: تعليقات
  label_x_comments:
    zero: لا يوجد تعليقات
    one: تعليق واحد
    other: "%{count} تعليقات"
607 608 609
  label_comment_add: إضافة تعليق
  label_comment_added: تم إضافة التعليق
  label_comment_delete: حذف التعليقات
610 611 612 613
  label_query: استعلام مخصص
  label_query_plural: استعلامات مخصصة
  label_query_new: استعلام جديد
  label_my_queries: استعلاماتي المخصصة
614 615
  label_filter_add: إضافة عامل تصفية
  label_filter_plural: عوامل التصفية
616 617
  label_equals: يساوي
  label_not_equals: لا يساوي
618 619
  label_in_less_than: أقل من
  label_in_more_than: أكثر من
620 621 622
  label_greater_or_equal: '>='
  label_less_or_equal: '< ='
  label_between: بين
623
  label_in: في
624 625 626 627
  label_today: اليوم
  label_yesterday: بالأمس
  label_this_week: هذا الأسبوع
  label_last_week: الأسبوع الماضي
628
  label_last_n_days: "آخر %{count} أيام"
629 630 631 632
  label_this_month: هذا الشهر
  label_last_month: الشهر الماضي
  label_this_year: هذا العام
  label_date_range: نطاق التاريخ
633 634
  label_less_than_ago: أقل من عدد أيام
  label_more_than_ago: أكثر من عدد أيام
635 636 637 638 639 640
  label_ago: منذ أيام
  label_contains: يحتوي على
  label_not_contains: لا يحتوي على
  label_day_plural: أيام
  label_repository: المستودع
  label_repository_plural: المستودعات
641 642
  label_browse: تصفح
  label_branch: فرع
643 644
  label_tag: ربط
  label_revision: مراجعة
645
  label_revision_plural: تنقيحات
646 647
  label_revision_id: " %{value}مراجعة"
  label_associated_revisions: التنقيحات المرتبطة
648
  label_added: مضاف
649 650
  label_modified: معدل
  label_copied: منسوخ
651
  label_renamed: إعادة تسمية
652
  label_deleted: محذوف
653 654 655
  label_latest_revision: آخر تنقيح
  label_latest_revision_plural: أحدث المراجعات
  label_view_revisions: عرض التنقيحات
656
  label_view_all_revisions: عرض كافة المراجعات
657
  label_max_size: الحد الأقصى للحجم
658
  label_sort_highest: التحرك لأعلى مرتبة
659
  label_sort_higher: تحريك لأعلى
660 661
  label_sort_lower: تحريك لأسفل
  label_sort_lowest: التحرك لأسفل مرتبة
662
  label_roadmap: خارطة الطريق
663
  label_roadmap_due_in: " %{value}تستحق في "
664
  label_roadmap_overdue: "%{value}تأخير"
665
  label_roadmap_no_issues: لا يوجد بنود عمل لهذا الإصدار
666 667 668 669 670 671
  label_search: البحث
  label_result_plural: النتائج
  label_all_words: كل الكلمات
  label_wiki: ويكي
  label_wiki_edit: تحرير ويكي
  label_wiki_edit_plural: عمليات تحرير ويكي
672 673 674 675
  label_wiki_page: صفحة ويكي
  label_wiki_page_plural: ويكي صفحات
  label_index_by_title: الفهرس حسب العنوان
  label_index_by_date: الفهرس حسب التاريخ
676 677 678
  label_current_version: الإصدار الحالي
  label_preview: معاينة
  label_feed_plural: موجز ويب
679
  label_changes_details: تفاصيل جميع التغييرات
680
  label_issue_tracking: تعقب بنود العمل
681 682
  label_spent_time: ما تم إنفاقه من الوقت
  label_overall_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
683 684 685 686 687
  label_f_hour: "%{value} ساعة"
  label_f_hour_plural: "%{value} ساعات"
  label_time_tracking: تعقب الوقت
  label_change_plural: التغييرات
  label_statistics: إحصاءات
688 689 690 691
  label_commits_per_month: يثبت في الشهر
  label_commits_per_author: يثبت لكل مؤلف
  label_diff: الاختلافات
  label_view_diff: عرض الاختلافات
692 693 694 695
  label_diff_inline: مضمنة
  label_diff_side_by_side: جنبا إلى جنب
  label_options: خيارات
  label_copy_workflow_from: نسخ سير العمل من
696 697 698 699
  label_permissions_report: تقرير الصلاحيات
  label_watched_issues: بنود العمل المتابعة بريدياً
  label_related_issues: بنود العمل ذات الصلة
  label_applied_status: الحالة المطبقة
700 701
  label_loading: تحميل...
  label_relation_new: علاقة جديدة
702
  label_relation_delete: حذف العلاقة
703 704 705
  label_relates_to: ذات علاقة بـ
  label_duplicates: مكرر من
  label_duplicated_by: مكرر بواسطة
706 707
  label_blocks: يجب تنفيذه قبل
  label_blocked_by: لا يمكن تنفيذه إلا بعد
708 709
  label_precedes: يسبق
  label_follows: يتبع
710
  label_stay_logged_in: تسجيل الدخول في
711
  label_disabled: تعطيل
712
  label_show_completed_versions: إظهار الإصدارات الكاملة
713 714 715 716 717 718 719 720 721 722
  label_me: لي
  label_board: المنتدى
  label_board_new: منتدى جديد
  label_board_plural: المنتديات
  label_board_locked: تأمين
  label_board_sticky: لزجة
  label_topic_plural: المواضيع
  label_message_plural: رسائل
  label_message_last: آخر رسالة
  label_message_new: رسالة جديدة
723
  label_message_posted: تم اضافة الرسالة
724 725 726 727 728 729 730
  label_reply_plural: الردود
  label_send_information: إرسال معلومات الحساب للمستخدم
  label_year: سنة
  label_month: شهر
  label_week: أسبوع
  label_date_from: من
  label_date_to: إلى
731
  label_language_based: استناداً إلى لغة المستخدم
732 733
  label_sort_by: " %{value}الترتيب حسب "
  label_send_test_email: ارسل رسالة الكترونية كاختبار
734 735 736
  label_feeds_access_key: Atom مفتاح دخول
  label_missing_feeds_access_key: مفقودAtom مفتاح دخول
  label_feeds_access_key_created_on: "Atom تم انشاء مفتاح %{value} منذ"
737
  label_module_plural: الوحدات النمطية
738
  label_added_time_by: " تم اضافته من قبل %{author} منذ %{age}"
739 740
  label_updated_time_by: " تم تحديثه من قبل %{author} منذ %{age}"
  label_updated_time: "تم التحديث منذ %{value}"
741
  label_jump_to_a_project: الانتقال إلى مشروع...
742
  label_file_plural: الملفات
743
  label_changeset_plural: اعدادات التغير
744
  label_default_columns: الاعمدة الافتراضية
745 746 747
  label_no_change_option: (لا تغيير)
  label_bulk_edit_selected_issues: تحرير بنود العمل المظللة
  label_bulk_edit_selected_time_entries: تعديل بنود الأوقات المظللة
748
  label_theme: الموضوع
749 750
  label_default: الافتراضي
  label_search_titles_only: البحث في العناوين فقط
751
  label_user_mail_option_all: "جميع الخيارات"
752
  label_user_mail_option_selected: "الخيارات المظللة فقط"
753
  label_user_mail_option_none: "لم يتم تحديد اي خيارات"
754 755
  label_user_mail_option_only_my_events: "السماح لي فقط بمشاهدة الاحداث الخاصة"
  label_user_mail_no_self_notified: "لا تريد إعلامك بالتغيرات التي تجريها بنفسك"
756 757 758
  label_registration_activation_by_email: حساب التنشيط عبر البريد الإلكتروني
  label_registration_manual_activation: تنشيط الحساب اليدوي
  label_registration_automatic_activation: تنشيط الحساب التلقائي
759
  label_display_per_page: "لكل صفحة: %{value}"
760 761 762 763
  label_age: العمر
  label_change_properties: تغيير الخصائص
  label_general: عامة
  label_scm: scm
764
  label_plugins: الإضافات
765
  label_ldap_authentication: مصادقة LDAP
766
  label_downloads_abbr: تنزيل
767 768 769 770 771
  label_optional_description: وصف اختياري
  label_add_another_file: إضافة ملف آخر
  label_preferences: تفضيلات
  label_chronological_order: في ترتيب زمني
  label_reverse_chronological_order: في ترتيب زمني عكسي
772
  label_incoming_emails: رسائل البريد الإلكتروني الوارد
773
  label_generate_key: إنشاء مفتاح
774 775 776
  label_issue_watchers: المراقبون
  label_example: مثال
  label_display: العرض
777
  label_sort: فرز
778 779 780
  label_ascending: تصاعدي
  label_descending: تنازلي
  label_date_from_to: من %{start} الى %{end}
781 782
  label_wiki_content_added: إضافة صفحة ويكي
  label_wiki_content_updated: تحديث صفحة ويكي
783 784 785
  label_group: مجموعة
  label_group_plural: المجموعات
  label_group_new: مجموعة جديدة
786
  label_time_entry_plural: الأوقات المنفقة
787
  label_version_sharing_none: غير متاح
788
  label_version_sharing_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
789
  label_version_sharing_hierarchy: متاح للتسلسل الهرمي للمشروع
790 791
  label_version_sharing_tree: مع شجرة المشروع
  label_version_sharing_system: مع جميع المشاريع
792 793
  label_update_issue_done_ratios: تحديث نسبة الأداء لبند العمل
  label_copy_source: المصدر
794 795 796 797 798 799 800 801
  label_copy_target: الهدف
  label_copy_same_as_target: مطابق للهدف
  label_display_used_statuses_only: عرض الحالات المستخدمة من قبل هذا النوع من بنود العمل فقط
  label_api_access_key: مفتاح الوصول إلى API
  label_missing_api_access_key: API لم يتم الحصول على مفتاح الوصول
  label_api_access_key_created_on: " API  إنشاء مفتاح الوصول إلى"
  label_profile: الملف الشخصي
  label_subtask_plural: المهام الفرعية
802 803 804
  label_project_copy_notifications: إرسال إشعار الى البريد الإلكتروني عند نسخ المشروع
  label_principal_search: "البحث عن مستخدم أو مجموعة:"
  label_user_search: "البحث عن المستخدم:"
805 806
  label_additional_workflow_transitions_for_author: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم صاحب البلاغ
  label_additional_workflow_transitions_for_assignee: الانتقالات الإضافية المسموح بها عند المستخدم المحال إليه
807 808 809
  label_issues_visibility_all: جميع بنود العمل
  label_issues_visibility_public: جميع بنود العمل الخاصة
  label_issues_visibility_own: بنود العمل التي أنشأها المستخدم
810
  label_git_report_last_commit: اعتماد التقرير الأخير للملفات والدلائل
811
  label_parent_revision: الوالدين
812
  label_child_revision: الطفل
813
  label_export_options: "%{export_format} خيارات التصدير"
814

815 816
  button_login: دخول
  button_submit: تثبيت
817
  button_save: حفظ
818
  button_check_all: تحديد الكل
819
  button_uncheck_all: عدم تحديد الكل
820
  button_collapse_all: تقليص الكل
821
  button_expand_all: عرض الكل
822
  button_delete: حذف
823 824
  button_create: إنشاء
  button_create_and_continue: إنشاء واستمرار
825 826
  button_test: اختبار
  button_edit: تعديل
827 828
  button_edit_associated_wikipage: "تغير صفحة ويكي: %{page_title}"
  button_add: إضافة
829
  button_change: تغيير
830
  button_apply: تطبيق
831
  button_clear: إخلاء الحقول
832 833
  button_lock: قفل
  button_unlock: الغاء القفل
834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844
  button_download: تنزيل
  button_list: قائمة
  button_view: عرض
  button_move: تحرك
  button_move_and_follow: تحرك واتبع
  button_back: رجوع
  button_cancel: إلغاء
  button_activate: تنشيط
  button_sort: ترتيب
  button_log_time: وقت الدخول
  button_rollback: الرجوع الى هذا الاصدار
845 846
  button_watch: تابع عبر البريد
  button_unwatch: إلغاء المتابعة عبر البريد
847
  button_reply: رد
848 849
  button_archive: أرشفة
  button_unarchive: إلغاء الأرشفة
850 851 852 853 854 855 856 857
  button_reset: إعادة
  button_rename: إعادة التسمية
  button_change_password: تغير كلمة المرور
  button_copy: نسخ
  button_copy_and_follow: نسخ واتباع
  button_annotate: تعليق
  button_update: تحديث
  button_configure: تكوين
858 859 860 861
  button_quote: اقتباس
  button_duplicate: عمل نسخة
  button_show: إظهار
  button_edit_section: تعديل هذا الجزء
862
  button_export: تصدير لملف
863

864 865
  status_active: نشيط
  status_registered: مسجل
866
  status_locked: مقفل
867

868 869
  version_status_open: مفتوح
  version_status_locked: مقفل
870
  version_status_closed: مغلق
871

872
  field_active: فعال
873

874 875 876
  text_select_mail_notifications: حدد الامور التي يجب ابلاغك بها عن طريق البريد الالكتروني
  text_regexp_info: مثال. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: الحد الاقصى والادني لطول المعلومات
877 878
  text_project_destroy_confirmation: هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المشروع والبيانات ذات الصلة؟
  text_subprojects_destroy_warning: "المشاريع الفرعية: %{value} سيتم حذفها أيضاً."
879
  text_workflow_edit: حدد دوراً و نوع بند عمل لتحرير سير العمل
880 881 882 883
  text_are_you_sure: هل أنت متأكد؟
  text_journal_changed: "%{label} تغير %{old} الى %{new}"
  text_journal_changed_no_detail: "%{label} تم التحديث"
  text_journal_set_to: "%{label} تغير الى %{value}"
884 885
  text_journal_deleted: "%{label} تم الحذف (%{old})"
  text_journal_added: "%{label} %{value} تم الاضافة"
886 887 888
  text_tip_issue_begin_day: بند عمل بدأ اليوم
  text_tip_issue_end_day: بند عمل انتهى اليوم
  text_tip_issue_begin_end_day: بند عمل بدأ وانتهى اليوم
889 890 891
  text_caracters_maximum: "%{count} الحد الاقصى."
  text_caracters_minimum: "الحد الادنى  %{count}"
  text_length_between: "الطول %{min} بين %{max} رمز"
892
  text_tracker_no_workflow: لم يتم تحديد سير العمل لهذا النوع من بنود العمل
893
  text_unallowed_characters: رموز غير مسموحة
894 895 896
  text_comma_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها فاصلة .
  text_line_separated: مسموح رموز متنوعة يفصلها سطور
  text_issues_ref_in_commit_messages: الارتباط وتغيير حالة بنود العمل في رسائل تحرير الملفات
897 898
  text_issue_added: "بند العمل %{id} تم ابلاغها عن طريق %{author}."
  text_issue_updated: "بند العمل %{id} تم تحديثها عن طريق %{author}."
899 900 901 902 903 904 905
  text_wiki_destroy_confirmation: هل انت متأكد من رغبتك في حذف هذا الويكي ومحتوياته؟
  text_issue_category_destroy_question: "بعض بنود العمل  (%{count}) مرتبطة بهذه الفئة، ماذا تريد ان تفعل بها؟"
  text_issue_category_destroy_assignments: حذف الفئة
  text_issue_category_reassign_to: اعادة تثبيت البنود في الفئة
  text_user_mail_option: "بالنسبة للمشاريع غير المحددة، سوف يتم ابلاغك عن المشاريع التي تشاهدها او تشارك بها فقط!"
  text_no_configuration_data: "الادوار والمتتبع وحالات بند العمل ومخطط سير العمل لم يتم تحديد وضعها الافتراضي بعد. "
  text_load_default_configuration: تحميل الاعدادات الافتراضية
906 907
  text_status_changed_by_changeset: " طبق التغيرات المعينة على %{value}."
  text_time_logged_by_changeset: "تم تطبيق التغيرات المعينة على  %{value}."
908 909 910
  text_issues_destroy_confirmation: هل انت متأكد من حذف البنود المظللة؟'
  text_issues_destroy_descendants_confirmation: "سوف يؤدي هذا الى حذف  %{count} المهام الفرعية ايضا."
  text_time_entries_destroy_confirmation: "هل انت متأكد من رغبتك في حذف الادخالات الزمنية المحددة؟"
911
  text_select_project_modules: قم بتحديد الوضع المناسب لهذا المشروع:'
912 913
  text_default_administrator_account_changed: تم تعديل الاعدادات الافتراضية لحساب المدير
  text_file_repository_writable: المرفقات قابلة للكتابة
914
  text_plugin_assets_writable: الدليل المساعد قابل للكتابة
915 916
  text_destroy_time_entries_question: " ساعة على بند العمل التي تود حذفها، ماذا تريد ان تفعل؟ %{hours} تم تثبيت"
  text_destroy_time_entries: قم بحذف الساعات المسجلة
917
  text_assign_time_entries_to_project: ثبت الساعات المسجلة على التقرير
918
  text_reassign_time_entries: 'اعادة تثبيت الساعات المسجلة لبند العمل هذا:'
919 920 921 922
  text_user_wrote: "%{value} كتب:"
  text_enumeration_destroy_question: "%{count} الكائنات المعنية لهذه القيمة"
  text_enumeration_category_reassign_to: اعادة تثبيت الكائنات التالية لهذه القيمة:'
  text_email_delivery_not_configured: "لم يتم تسليم البريد الالكتروني"
923
  text_diff_truncated: '... لقد تم اقتطاع هذا الجزء لانه تجاوز الحد الاقصى المسموح بعرضه'
924
  text_custom_field_possible_values_info: 'سطر لكل قيمة'
925 926 927 928
  text_wiki_page_nullify_children: "الاحتفاظ بصفحات الابن كصفحات جذر"
  text_wiki_page_destroy_children: "حذف صفحات الابن وجميع أولادهم"
  text_wiki_page_reassign_children: "إعادة تعيين صفحات تابعة لهذه الصفحة الأصلية"
  text_own_membership_delete_confirmation: "انت على وشك إزالة بعض أو كافة الصلاحيات الخاصة بك، لن تكون قادراً على تحرير هذا المشروع بعد ذلك. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟"
929 930
  text_zoom_in: تصغير
  text_zoom_out: تكبير
931 932 933
  text_warn_on_leaving_unsaved: "الصفحة تحتوي على نص غير مخزن، سوف يفقد النص اذا تم الخروج من الصفحة."
  text_scm_path_encoding_note: "الافتراضي: UTF-8"
  text_git_repository_note: مستودع فارغ ومحلي
934 935 936 937
  text_mercurial_repository_note: مستودع محلي
  text_scm_command: امر
  text_scm_command_version: اصدار
  text_scm_config: الرجاء اعادة تشغيل التطبيق
938
  text_scm_command_not_available: الامر غير متوفر، الرجاء التحقق من لوحة التحكم
939

940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950
  default_role_manager: مدير
  default_role_developer: مطور
  default_role_reporter: مراسل
  default_tracker_bug: الشوائب
  default_tracker_feature: خاصية
  default_tracker_support: دعم
  default_issue_status_new: جديد
  default_issue_status_in_progress: جاري التحميل
  default_issue_status_resolved: الحل
  default_issue_status_feedback: التغذية الراجعة
  default_issue_status_closed: مغلق
951
  default_issue_status_rejected: مرفوض
952 953 954 955 956 957
  default_doc_category_user: مستندات المستخدم
  default_doc_category_tech: المستندات التقنية
  default_priority_low: قليل
  default_priority_normal: عادي
  default_priority_high: عالي
  default_priority_urgent: طارئ
958
  default_priority_immediate: طارئ الآن
959 960
  default_activity_design: تصميم
  default_activity_development: تطوير
961

962
  enumeration_issue_priorities: الاولويات
963
  enumeration_doc_categories: تصنيف المستندات
964 965
  enumeration_activities: الانشطة
  enumeration_system_activity: نشاط النظام
966
  description_filter: فلترة
967
  description_search: حقل البحث
968
  description_choose_project: المشاريع
969 970 971 972 973 974
  description_project_scope: مجال البحث
  description_notes: ملاحظات
  description_message_content: محتويات الرسالة
  description_query_sort_criteria_attribute: نوع الترتيب
  description_query_sort_criteria_direction: اتجاه الترتيب
  description_user_mail_notification: إعدادات البريد الالكتروني
975
  description_available_columns: الاعمدة المتوفرة
976 977
  description_selected_columns: الاعمدة المحددة
  description_all_columns: كل الاعمدة
978 979
  description_issue_category_reassign: اختر التصنيف
  description_wiki_subpages_reassign: اختر صفحة جديدة
980 981 982 983 984
  text_rmagick_available: RMagick available (optional)
  text_wiki_page_destroy_question: This page has %{descendants} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
  text_repository_usernames_mapping: |-
    Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.
    Users with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped.
985
  notice_failed_to_save_time_entries: "Failed to save %{count} time entrie(s) on %{total} selected: %{ids}."
986
  label_x_issues:
987 988 989
    zero: لا يوجد بنود عمل
    one: بند عمل واحد
    other: "%{count} بنود عمل"
990
  label_repository_new: New repository
991
  field_repository_is_default: Main repository
992
  label_copy_attachments: Copy attachments
993
  label_item_position: "%{position}/%{count}"
994
  label_completed_versions: Completed versions
995
  text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
jplang's avatar
jplang committed
996
  field_multiple: Multiple values
997
  setting_commit_cross_project_ref: Allow issues of all the other projects to be referenced and fixed
998 999 1000 1001
  text_issue_conflict_resolution_add_notes: Add my notes and discard my other changes
  text_issue_conflict_resolution_overwrite: Apply my changes anyway (previous notes will be kept but some changes may be overwritten)
  notice_issue_update_conflict: The issue has been updated by an other user while you were editing it.
  text_issue_conflict_resolution_cancel: Discard all my changes and redisplay %{link}
1002
  permission_manage_related_issues: Manage related issues
1003
  field_auth_source_ldap_filter: LDAP filter
1004
  label_search_for_watchers: Search for watchers to add
jplang's avatar
jplang committed
1005
  notice_account_deleted: Your account has been permanently deleted.
1006
  setting_unsubscribe: Allow users to delete their own account
jplang's avatar
jplang committed
1007 1008 1009 1010
  button_delete_my_account: Delete my account
  text_account_destroy_confirmation: |-
    Are you sure you want to proceed?
    Your account will be permanently deleted, with no way to reactivate it.
1011 1012 1013 1014 1015
  error_session_expired: Your session has expired. Please login again.
  text_session_expiration_settings: "Warning: changing these settings may expire the current sessions including yours."
  setting_session_lifetime: Session maximum lifetime
  setting_session_timeout: Session inactivity timeout
  label_session_expiration: Session expiration
jplang's avatar
jplang committed
1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023
  permission_close_project: Close / reopen the project
  label_show_closed_projects: View closed projects
  button_close: Close
  button_reopen: Reopen
  project_status_active: active
  project_status_closed: closed
  project_status_archived: archived
  text_project_closed: This project is closed and read-only.
1024
  notice_user_successful_create: User %{id} created.
1025
  field_core_fields: Standard fields
jplang's avatar
jplang committed
1026
  field_timeout: Timeout (in seconds)
jplang's avatar
jplang committed
1027 1028
  setting_thumbnails_enabled: Display attachment thumbnails
  setting_thumbnails_size: Thumbnails size (in pixels)
jplang's avatar
jplang committed
1029 1030 1031 1032
  label_status_transitions: Status transitions
  label_fields_permissions: Fields permissions
  label_readonly: Read-only
  label_required: Required
1033
  text_repository_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier cannot be changed.
jplang's avatar
jplang committed
1034
  field_board_parent: Parent forum
jplang's avatar
jplang committed
1035 1036 1037 1038
  label_attribute_of_project: Project's %{name}
  label_attribute_of_author: Author's %{name}
  label_attribute_of_assigned_to: Assignee's %{name}
  label_attribute_of_fixed_version: Target version's %{name}
jplang's avatar
jplang committed
1039
  label_copy_subtasks: Copy subtasks
1040 1041
  label_copied_to: منسوخ لـ
  label_copied_from: منسوخ من
jplang's avatar
jplang committed
1042 1043
  label_any_issues_in_project: any issues in project
  label_any_issues_not_in_project: any issues not in project
tmaruyama's avatar
tmaruyama committed
1044 1045 1046
  field_private_notes: Private notes
  permission_view_private_notes: View private notes
  permission_set_notes_private: Set notes as private
jplang's avatar
jplang committed
1047
  label_no_issues_in_project: no issues in project
1048
  label_any: جميع
1049
  label_last_n_weeks: آخر %{count} أسبوع/أسابيع
jplang's avatar
jplang committed
1050
  setting_cross_project_subtasks: Allow cross-project subtasks
1051
  label_cross_project_descendants: متاح للمشاريع الفرعية
1052 1053 1054
  label_cross_project_tree: متاح مع شجرة المشروع
  label_cross_project_hierarchy: متاح مع التسلسل الهرمي للمشروع
  label_cross_project_system: متاح مع جميع المشاريع
1055
  button_hide: إخفاء
1056
  setting_non_working_week_days: "أيام أجازة/راحة أسبوعية"
1057 1058
  label_in_the_next_days: في الأيام المقبلة
  label_in_the_past_days: في الأيام الماضية
1059
  label_attribute_of_user: User's %{name}
1060
  text_turning_multiple_off: If you disable multiple values, multiple values will be
1061
    removed in order to preserve only one value per item.
jplang's avatar
jplang committed
1062
  label_attribute_of_issue: Issue's %{name}
1063 1064 1065
  permission_add_documents: Add documents
  permission_edit_documents: Edit documents
  permission_delete_documents: Delete documents
jplang's avatar
jplang committed
1066
  label_gantt_progress_line: Progress line
jplang's avatar
jplang committed
1067
  setting_jsonp_enabled: Enable JSONP support
1068
  field_inherit_members: Inherit members
1069
  field_closed_on: Closed
1070
  field_generate_password: Generate password
1071
  setting_default_projects_tracker_ids: Default trackers for new projects
1072
  label_total_time: الإجمالي
jplang's avatar
jplang committed
1073 1074 1075
  notice_account_not_activated_yet: You haven't activated your account yet. If you want
    to receive a new activation email, please <a href="%{url}">click this link</a>.
  notice_account_locked: Your account is locked.
jplang's avatar
jplang committed
1076 1077 1078 1079
  label_hidden: Hidden
  label_visibility_private: to me only
  label_visibility_roles: to these roles only
  label_visibility_public: to any users
1080
  field_must_change_passwd: Must change password at next logon
1081 1082
  notice_new_password_must_be_different: The new password must be different from the
    current password
jplang's avatar
jplang committed
1083
  setting_mail_handler_excluded_filenames: Exclude attachments by name
1084
  text_convert_available: ImageMagick convert available (optional)
jplang's avatar
jplang committed
1085 1086 1087 1088
  label_link: Link
  label_only: only
  label_drop_down_list: drop-down list
  label_checkboxes: checkboxes
1089
  label_link_values_to: Link values to URL
jplang's avatar
jplang committed
1090 1091 1092 1093
  setting_force_default_language_for_anonymous: Force default language for anonymous
    users
  setting_force_default_language_for_loggedin: Force default language for logged-in
    users
jplang's avatar
jplang committed
1094 1095
  label_custom_field_select_type: Select the type of object to which the custom field
    is to be attached
1096
  label_issue_assigned_to_updated: Assignee updated
1097 1098
  label_check_for_updates: Check for updates
  label_latest_compatible_version: Latest compatible version
1099
  label_unknown_plugin: Unknown plugin
1100
  label_radio_buttons: radio buttons
jplang's avatar
jplang committed
1101 1102
  label_group_anonymous: Anonymous users
  label_group_non_member: Non member users
1103
  label_add_projects: Add projects
1104
  field_default_status: Default status
1105
  text_subversion_repository_note: 'Examples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://'
1106 1107 1108
  field_users_visibility: Users visibility
  label_users_visibility_all: All active users
  label_users_visibility_members_of_visible_projects: Members of visible projects
1109
  label_edit_attachments: Edit attached files
1110 1111 1112
  setting_link_copied_issue: Link issues on copy
  label_link_copied_issue: Link copied issue
  label_ask: Ask
1113 1114 1115
  label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions
  label_search_attachments_no: Do not search attachments
  label_search_attachments_only: Search attachments only
marutosijp's avatar
marutosijp committed
1116
  label_search_open_issues_only: Open issues only
1117 1118 1119 1120 1121 1122
  field_address: البريد الالكتروني
  setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses
  label_email_address_plural: Emails
  label_email_address_add: Add email address
  label_enable_notifications: Enable notifications
  label_disable_notifications: Disable notifications
1123
  setting_search_results_per_page: Search results per page
1124
  label_blank_value: blank
1125
  permission_copy_issues: Copy issues
1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132
  error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
    to change it.
  field_time_entries_visibility: Time logs visibility
  setting_password_max_age: Require password change after
  label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
  label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
  label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
1133 1134
  label_time_entries_visibility_all: All time entries
  label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
1135 1136 1137
  label_member_management: Member management
  label_member_management_all_roles: All roles
  label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
1138
  label_password_required: Confirm your password to continue
1139
  label_total_spent_time: الوقت الذي تم انفاقه كاملا
jplang's avatar
jplang committed
1140 1141
  notice_import_finished: "%{count} items have been imported"
  notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported"
1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151
  error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file
  error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the
    settings below
  error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import
  permission_import_issues: Import issues
  label_import_issues: Import issues
  label_select_file_to_import: Select the file to import
  label_fields_separator: Field separator
  label_fields_wrapper: Field wrapper
  label_encoding: Encoding
jplang's avatar
jplang committed
1152
  label_comma_char: Comma
1153
  label_semi_colon_char: Semicolon
1154 1155 1156 1157 1158 1159
  label_quote_char: Quote
  label_double_quote_char: Double quote
  label_fields_mapping: Fields mapping
  label_file_content_preview: File content preview
  label_create_missing_values: Create missing values
  button_import: Import
1160
  field_total_estimated_hours: Total estimated time
1161
  label_api: API
1162
  label_total_plural: Totals
1163
  label_assigned_issues: Assigned issues
1164
  label_field_format_enumeration: Key/value list
1165
  label_f_hour_short: '%{value} h'
1166
  field_default_version: Default version
1167 1168 1169
  error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed
  setting_attachment_extensions_allow