Commit e84240d4 authored by jplang's avatar jplang
Browse files

Translation updates.

git-svn-id: https://svn.redmine.org/redmine/trunk@3388 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
parent 6820ef64
......@@ -880,3 +880,5 @@ bg:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
\ No newline at end of file
......@@ -904,3 +904,4 @@ bs:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -883,3 +883,4 @@ ca:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -886,3 +886,4 @@ cs:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -906,3 +906,4 @@ da:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -906,3 +906,4 @@ de:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -886,3 +886,4 @@ el:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
......@@ -336,6 +336,7 @@ en:
permission_edit_project: Edit project
permission_select_project_modules: Select project modules
permission_manage_members: Manage members
permission_manage_project_activities: Manage project activities
permission_manage_versions: Manage versions
permission_manage_categories: Manage issue categories
permission_view_issues: View Issues
......@@ -884,3 +885,4 @@ en:
enumeration_doc_categories: Document categories
enumeration_activities: Activities (time tracking)
enumeration_system_activity: System Activity
......@@ -930,3 +930,4 @@ es:
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
# Redmine EU language
# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
# 2010-01-25
# Distributed under the same terms as the Redmine itself.
eu:
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%Y/%m/%d"
short: "%b %d"
long: "%Y %B %d"
day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :year, :month, :day ]
time:
formats:
default: "%Y/%m/%d %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%b %d %H:%M"
long: "%Y %B %d %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "minutu erdi"
less_than_x_seconds:
one: "segundu bat baino gutxiago"
other: "{{count}} segundu baino gutxiago"
x_seconds:
one: "segundu 1"
other: "{{count}} segundu"
less_than_x_minutes:
one: "minutu bat baino gutxiago"
other: "{{count}} minutu baino gutxiago"
x_minutes:
one: "minutu 1"
other: "{{count}} minutu"
about_x_hours:
one: "ordu 1 inguru"
other: "{{count}} ordu inguru"
x_days:
one: "egun 1"
other: "{{count}} egun"
about_x_months:
one: "hilabete 1 inguru"
other: "{{count}} hilabete inguru"
x_months:
one: "hilabete 1"
other: "{{count}} hilabete"
about_x_years:
one: "urte 1 inguru"
other: "{{count}} urte inguru"
over_x_years:
one: "urte 1 baino gehiago"
other: "{{count}} urte baino gehiago"
almost_x_years:
one: "ia urte 1"
other: "ia {{count}} urte"
number:
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Byte"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "eta"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "ez dago zerrendan"
exclusion: "erreserbatuta dago"
invalid: "baliogabea da"
confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
accepted: "onartu behar da"
empty: "ezin da hutsik egon"
blank: "ezin da hutsik egon"
too_long: "luzeegia da (maximoa {{count}} karaktere dira)"
too_short: "laburregia da (minimoa {{count}} karaktere dira)"
wrong_length: "luzera ezegokia da ({{count}} karakter izan beharko litzake)"
taken: "dagoeneko hartuta dago"
not_a_number: "ez da zenbaki bat"
not_a_date: "ez da baliozko data"
greater_than: "{{count}} baino handiagoa izan behar du"
greater_than_or_equal_to: "{{count}} edo handiagoa izan behar du"
equal_to: "{{count}} izan behar du"
less_than: "{{count}} baino gutxiago izan behar du"
less_than_or_equal_to: "{{count}} edo gutxiago izan behar du"
odd: "bakoitia izan behar du"
even: "bikoitia izan behar du"
greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
general_text_No: 'Ez'
general_text_Yes: 'Bai'
general_text_no: 'ez'
general_text_yes: 'bai'
general_lang_name: 'Euskara'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
notice_email_sent: "{{value}} helbidera eposta bat bidali da"
notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako {{total}} zereginetatik {{count}} ezin izan dira konpondu: {{ids}}."
notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: {{value}}"
error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: {{value}}"
error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
warning_attachments_not_saved: "{{count}} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
mail_subject_lost_password: "Zure {{value}} pasahitza"
mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
mail_subject_register: "Zure {{value}} kontuaren gaitzea"
mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
mail_body_account_information_external: "Zure {{value}} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} kontu gaitzeko eskaera"
mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat ({{value}}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
mail_subject_reminder: "{{count}} arazo hurrengo egunetan amaitzen d(ir)a"
mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden {{count}} arazo hurrengo {{days}} egunetan amaitzen d(ir)a:"
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki orria gehitu da"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}}-(e)k '{{page}}' wiki orria gehitu du."
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki orria eguneratu da"
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}}-(e)k '{{page}}' wiki orria eguneratu du."
gui_validation_error: akats 1
gui_validation_error_plural: "{{count}} akats"
field_name: Izena
field_description: Deskribapena
field_summary: Laburpena
field_is_required: Beharrezkoa
field_firstname: Izena
field_lastname: Abizenak
field_mail: Eposta
field_filename: Fitxategia
field_filesize: Tamaina
field_downloads: Deskargak
field_author: Egilea
field_created_on: Sortuta
field_updated_on: Eguneratuta
field_field_format: Formatua
field_is_for_all: Proiektu guztietarako
field_possible_values: Balio posibleak
field_regexp: Expresio erregularra
field_min_length: Luzera minimoa
field_max_length: Luzera maxioma
field_value: Balioa
field_category: Kategoria
field_title: Izenburua
field_project: Proiektua
field_issue: Zeregina
field_status: Egoera
field_notes: Oharrak
field_is_closed: Itxitako arazoa
field_is_default: Lehenetsitako balioa
field_tracker: Aztarnaria
field_subject: Gaia
field_due_date: Amaiera data
field_assigned_to: Esleituta
field_priority: Lehentasuna
field_fixed_version: Helburuko bertsioa
field_user: Erabiltzilea
field_role: Rola
field_homepage: Orri nagusia
field_is_public: Publikoa
field_parent: "Honen azpiproiektua:"
field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
field_login: Erabiltzaile izena
field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
field_admin: Kudeatzailea
field_last_login_on: Azken konexioa
field_language: Hizkuntza
field_effective_date: Data
field_password: Pasahitza
field_new_password: Pasahitz berria
field_password_confirmation: Berrespena
field_version: Bertsioa
field_type: Mota
field_host: Ostalaria
field_port: Portua
field_account: Kontua
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Erabiltzaile atributua
field_attr_firstname: Izena atributua
field_attr_lastname: Abizenak atributua
field_attr_mail: Eposta atributua
field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
field_start_date: Hasiera
field_done_ratio: Egindako %
field_auth_source: Autentikazio modua
field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
field_comments: Iruzkina
field_url: URL
field_start_page: Hasierako orria
field_subproject: Azpiproiektua
field_hours: Ordu
field_activity: Jarduera
field_spent_on: Data
field_identifier: Identifikatzailea
field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
field_delay: Atzerapena
field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
field_redirect_existing_links: Existitzen diren estelak berbideratu
field_estimated_hours: Estimatutako denbora
field_column_names: Zutabeak
field_time_zone: Ordu zonaldea
field_searchable: Bilagarria
field_default_value: Lehenetsitako balioa
field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
field_parent_title: Orri gurasoa
field_editable: Editagarria
field_watcher: Behatzailea
field_identity_url: OpenID URLa
field_content: Edukia
field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
field_sharing: Partekatzea
setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
setting_welcome_text: Ongietorriko testua
setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
setting_self_registration: Norberak erregistratu
setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
setting_text_formatting: Testu formatua
setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
setting_date_format: Data formatua
setting_time_format: Ordu formatua
setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
setting_commit_logs_encoding: Commit-en mezuen kodetzea
setting_emails_footer: Eposten oina
setting_protocol: Protokoloa
setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
setting_mail_handler_api_key: API giltza
setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
permission_add_project: Proiektua sortu
permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
permission_edit_project: Proiektua editatu
permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
permission_manage_members: Kideak kudeatu
permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
permission_view_issues: Zereginak ikusi
permission_add_issues: Zereginak gehitu
permission_edit_issues: Zereginak aldatu
permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
permission_move_issues: Zereginak mugitu
permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
permission_save_queries: Galderak gorde
permission_view_gantt: Gantt diagrama ikusi
permission_view_calendar: Egutegia ikusi
permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
permission_manage_news: Berriak kudeatu
permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
permission_view_files: Fitxategiak ikusi
permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
permission_browse_repository: Biltegia arakatu
permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
permission_commit_access: Commit atzipena
permission_manage_boards: Foroak kudeatu
permission_view_messages: Mezuak ikusi
permission_add_messages: Mezuak bidali
permission_edit_messages: Mezuak aldatu
permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
project_module_news: Berriak
project_module_documents: Dokumentuak
project_module_files: Fitxategiak
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Biltegia
project_module_boards: Foroak
label_user: Erabiltzailea
label_user_plural: Erabiltzaileak
label_user_new: Erabiltzaile berria
label_user_anonymous: Ezezaguna
label_project: Proiektua
label_project_new: Proiektu berria
label_project_plural: Proiektuak
label_x_projects:
zero: proiekturik ez
one: proiektu bat
other: "{{count}} proiektu"
label_project_all: Proiektu guztiak
label_project_latest: Azken proiektuak
label_issue: Zeregina
label_issue_new: Zeregin berria
label_issue_plural: Zereginak
label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
label_issues_by: "Zereginak honengatik: {{value}}"
label_issue_added: Zeregina gehituta
label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
label_document: Dokumentua
label_document_new: Dokumentu berria
label_document_plural: Dokumentuak
label_document_added: Dokumentua gehituta
label_role: Rola
label_role_plural: Rolak
label_role_new: Rol berria
label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
label_member: Kidea
label_member_new: Kide berria
label_member_plural: Kideak
label_tracker: Aztarnaria
label_tracker_plural: Aztarnariak
label_tracker_new: Aztarnari berria
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Zeregin egoera
label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
label_issue_status_new: Egoera berria
label_issue_category: Zeregin kategoria
label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
label_issue_category_new: Kategoria berria
label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
label_enumerations: Enumerazioak
label_enumeration_new: Balio berria
label_information: Informazioa
label_information_plural: Informazioa
label_please_login: Saioa hasi mesedez
label_register: Erregistratu
label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
label_password_lost: Pasahitza galduta
label_home: Hasiera
label_my_page: Nire orria
label_my_account: Nire kontua
label_my_projects: Nire proiektuak
label_administration: Kudeaketa
label_login: Saioa hasi
label_logout: Saioa bukatu
label_help: Laguntza
label_reported_issues: Berri emandako zereginak
label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
label_last_login: Azken konexioa
label_registered_on: Noiz erregistratuta
label_activity: Jarduerak
label_overall_activity: Jarduera guztiak
label_user_activity: "{{value}}-(r)en jarduerak"
label_new: Berria
label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
label_environment: Ingurune
label_authentication: Autentikazioa
label_auth_source: Autentikazio modua
label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
label_subproject_plural: Azpiproiektuak
label_subproject_new: Azpiproiektu berria
label_and_its_subprojects: "{{value}} eta bere azpiproiektuak"
label_min_max_length: Luzera min - max
label_list: Zerrenda
label_date: Data
label_integer: Osokoa
label_float: Koma higikorrekoa
label_boolean: Boolearra
label_string: Testua
label_text: Testu luzea
label_attribute: Atributua
label_attribute_plural: Atributuak
label_download: "Deskarga {{count}}"
label_download_plural: "{{count}} Deskarga"
label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
label_change_status: Egoera aldatu
label_history: Historikoa
label_attachment: Fitxategia
label_attachment_new: Fitxategi berria
label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
label_attachment_plural: Fitxategiak
label_file_added: Fitxategia gehituta
label_report: Berri ematea
label_report_plural: Berri emateak
label_news: Beria
label_news_new: Berria gehitu
label_news_plural: Berriak
label_news_latest: Azken berriak
label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
label_news_added: Berria gehituta
label_change_log: Aldaketa egunkaria
label_settings: Ezarpenak
label_overview: Gainbegirada
label_version: Bertsioa
label_version_new: Bertsio berria
label_version_plural: Bertsioak
label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
label_confirmation: Baieztapena
label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
label_read: Irakurri...
label_public_projects: Proiektu publikoak
label_open_issues: irekita
label_open_issues_plural: irekiak
label_closed_issues: itxita
label_closed_issues_plural: itxiak
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 irekita / {{total}}
one: 1 irekita / {{total}}
other: "{{count}} irekiak / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 irekita
one: 1 irekita
other: "{{count}} irekiak"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 itxita
one: 1 itxita
other: "{{count}} itxiak"
label_total: Guztira
label_permissions: Baimenak
label_current_status: Uneko egoera
label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
label_all: guztiak
label_none: ezer
label_nobody: inor
label_next: Hurrengoa
label_previous: Aurrekoak
label_used_by: Erabilita
label_details: Xehetasunak
label_add_note: Oharra gehitu