GitLab steht aufgrund wichtiger Wartungsarbeiten am Montag, den 8. März, zwischen 17:00 und 19:00 Uhr nicht zur Verfügung.

pt.yml 33.9 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
# Portuguese localization for Ruby on Rails
# by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
pt:
  support:
    array:
      sentence_connector: "e"
      skip_last_comma: true
    
  date:
    formats:
      default: "%d/%m/%Y"
      short: "%d de %B"
      long: "%d de %B de %Y"
      only_day: "%d"
    day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
    abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
    month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
    abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
    order: [:day, :month, :year]
    
  time:
    formats:        
      default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
24
      time: "%H:%M"
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169
      short: "%d/%m, %H:%M hs"
      long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
    am: ''
    pm: ''
 
  datetime:
    distance_in_words:
      half_a_minute: "meio minuto"
      less_than_x_seconds:
        one: "menos de 1 segundo"
        other: "menos de {{count}} segundos"
      x_seconds:
        one: "1 segundo"
        other: "{{count}} segundos"
      less_than_x_minutes: 
        one: "menos de um minuto"
        other: "menos de {{count}} minutos"
      x_minutes:
        one: "1 minuto"
        other: "{{count}} minutos"
      about_x_hours:
        one: "aproximadamente 1 hora"
        other: "aproximadamente {{count}} horas"
      x_days:
        one: "1 dia"
        other: "{{count}} dias"
      about_x_months:
        one: "aproximadamente 1 mês"
        other: "aproximadamente {{count}} meses"
      x_months:
        one: "1 mês"
        other: "{{count}} meses"
      about_x_years:
        one: "aproximadamente 1 ano"
        other: "aproximadamente {{count}} anos"
      over_x_years:
        one: "mais de 1 ano"
        other: "mais de {{count}} anos"
        
  number:
    format:
      precision: 3
      separator: ','
      delimiter: '.'
    currency:
      format:
        unit: '€'
        precision: 2
        format: "%u %n"
        separator: ','
        delimiter: '.'
    percentage:
      format:
        delimiter: ''
    precision:
      format:
        delimiter: ''
    human:
      format:
        precision: 1
        delimiter: ''

  activerecord:
    errors:
      template:
        header:
          one: "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
          other: "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
        body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
      messages:
        inclusion: "não está incluído na lista"
        exclusion: "não está disponível"
        invalid: "não é válido"
        confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
        accepted:  "precisa de ser aceite"
        empty: "não pode estar em branco"
        blank: "não pode estar em branco"
        too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
        too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
        wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
        taken: "não está disponível"
        not_a_number: "não é um número"
        greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
        greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
        equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
        less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
        less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
        odd: "tem de ser ímpar"
        even: "tem de ser par"
        greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial"
        not_same_project: "não pertence ao mesmo projecto"
        circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular"

  ## Translated by: Pedro Araújo <phcrva19@hotmail.com>
  actionview_instancetag_blank_option: Seleccione
  
  general_text_No: 'Não'
  general_text_Yes: 'Sim'
  general_text_no: 'não'
  general_text_yes: 'sim'
  general_lang_name: 'Português'
  general_csv_separator: ';'
  general_csv_decimal_separator: ','
  general_csv_encoding: ISO-8859-15
  general_pdf_encoding: ISO-8859-15
  general_first_day_of_week: '1'
  
  notice_account_updated: A conta foi actualizada com sucesso.
  notice_account_invalid_creditentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos.
  notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso.
  notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada.
  notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso.
  notice_account_unknown_email: Utilizador desconhecido.
  notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave.
  notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave.
  notice_account_activated: A sua conta foi activada. Já pode autenticar-se.
  notice_successful_create: Criado com sucesso.
  notice_successful_update: Alterado com sucesso.
  notice_successful_delete: Apagado com sucesso.
  notice_successful_connection: Ligado com sucesso.
  notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida.
  notice_locking_conflict: Os dados foram actualizados por outro utilizador.
  notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página.
  notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para {{value}}"
  notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail ({{value}})"
  notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de RSS foi inicializada.
  notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar {{count}} tarefa(s) das {{total}} seleccionadas: {{ids}}."
  notice_no_issue_selected: "Nenhuma tarefa seleccionada! Por favor, seleccione as tarefas que quer editar."
  notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador."
  notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso.
  notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão.
  
  error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: {{value}}"
  error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório."
  error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: {{value}}"
  error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada."
  error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projecto.'
  
  mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de {{value}}"
  mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique no link abaixo:'
  mail_subject_register: "Activação de conta de {{value}}"
  mail_body_register: 'Para activar a sua conta, clique no link abaixo:'
  mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta {{value}} para autenticar-se."
  mail_body_account_information: Informação da sua conta
  mail_subject_account_activation_request: "Pedido de activação da conta {{value}}"
jplang's avatar
jplang committed
170
  mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador ({{value}}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:"
171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
  mail_subject_reminder: "{{count}} tarefa(s) para entregar nos próximos dias"
  mail_body_reminder: "{{count}} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para estarem completas nos próximos {{days}} dias:"
  
  gui_validation_error: 1 erro
  gui_validation_error_plural: "{{count}} erros"
  
  field_name: Nome
  field_description: Descrição
  field_summary: Sumário
  field_is_required: Obrigatório
  field_firstname: Nome
  field_lastname: Apelido
  field_mail: E-mail
  field_filename: Ficheiro
  field_filesize: Tamanho
  field_downloads: Downloads
  field_author: Autor
  field_created_on: Criado
  field_updated_on: Alterado
  field_field_format: Formato
  field_is_for_all: Para todos os projectos
  field_possible_values: Valores possíveis
  field_regexp: Expressão regular
  field_min_length: Tamanho mínimo
  field_max_length: Tamanho máximo
  field_value: Valor
  field_category: Categoria
  field_title: Título
  field_project: Projecto
  field_issue: Tarefa
  field_status: Estado
  field_notes: Notas
  field_is_closed: Tarefa fechada
  field_is_default: Valor por omissão
  field_tracker: Tipo
  field_subject: Assunto
  field_due_date: Data final
  field_assigned_to: Atribuído a
  field_priority: Prioridade
  field_fixed_version: Versão
  field_user: Utilizador
  field_role: Papel
  field_homepage: Página
  field_is_public: Público
  field_parent: Sub-projecto de
  field_is_in_chlog: Tarefas mostradas no changelog
  field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no roadmap
  field_login: Nome de utilizador
  field_mail_notification: Notificações por e-mail
  field_admin: Administrador
  field_last_login_on: Última visita
  field_language: Língua
  field_effective_date: Data
  field_password: Palavra-chave
  field_new_password: Nova palavra-chave
  field_password_confirmation: Confirmação
  field_version: Versão
  field_type: Tipo
  field_host: Servidor
  field_port: Porta
  field_account: Conta
  field_base_dn: Base DN
  field_attr_login: Atributo utilizador
  field_attr_firstname: Atributo nome próprio
  field_attr_lastname: Atributo último nome
  field_attr_mail: Atributo e-mail
  field_onthefly: Criação de utilizadores na hora
  field_start_date: Início
jplang's avatar
jplang committed
239
  field_done_ratio: % Completo
240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603
  field_auth_source: Modo de autenticação
  field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail
  field_comments: Comentário
  field_url: URL
  field_start_page: Página inicial
  field_subproject: Subprojecto
  field_hours: Horas
  field_activity: Actividade
  field_spent_on: Data
  field_identifier: Identificador
  field_is_filter: Usado como filtro
  field_issue_to_id: Tarefa relacionada
  field_delay: Atraso
  field_assignable: As tarefas podem ser associados a este papel
  field_redirect_existing_links: Redireccionar links existentes
  field_estimated_hours: Tempo estimado
  field_column_names: Colunas
  field_time_zone: Fuso horário
  field_searchable: Procurável
  field_default_value: Valor por omissão
  field_comments_sorting: Mostrar comentários
  field_parent_title: Página pai
  
  setting_app_title: Título da aplicação
  setting_app_subtitle: Sub-título da aplicação
  setting_welcome_text: Texto de boas vindas
  setting_default_language: Língua por omissão
  setting_login_required: Autenticação obrigatória
  setting_self_registration: Auto-registo
  setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo
  setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas
  setting_mail_from: E-mail enviado de
  setting_bcc_recipients: Recipientes de BCC
  setting_host_name: Hostname
  setting_text_formatting: Formatação do texto
  setting_wiki_compression: Compressão do histórico do Wiki
  setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed
  setting_default_projects_public: Projectos novos são públicos por omissão
  setting_autofetch_changesets: Buscar automaticamente commits
  setting_sys_api_enabled: Activar Web Service para gestão do repositório
  setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência
  setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho
  setting_autologin: Login automático
  setting_date_format: Formato da data
  setting_time_format: Formato do tempo
  setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projectos diferentes
  setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão
  setting_repositories_encodings: Encodings dos repositórios
  setting_commit_logs_encoding: Encoding das mensagens de commit
  setting_emails_footer: Rodapé do e-mails
  setting_protocol: Protocolo
  setting_per_page_options: Opções de objectos por página
  setting_user_format: Formato de apresentaão de utilizadores
  setting_activity_days_default: Dias mostrados na actividade do projecto
  setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projectos nos projectos principais
  setting_enabled_scm: Activar SCM
  setting_mail_handler_api_enabled: Activar Web Service para e-mails recebidos
  setting_mail_handler_api_key: Chave da API
  setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projecto sequênciais
  
  project_module_issue_tracking: Tarefas
  project_module_time_tracking: Registo de tempo
  project_module_news: Notícias
  project_module_documents: Documentos
  project_module_files: Ficheiros
  project_module_wiki: Wiki
  project_module_repository: Repositório
  project_module_boards: Forum
  
  label_user: Utilizador
  label_user_plural: Utilizadores
  label_user_new: Novo utilizador
  label_project: Projecto
  label_project_new: Novo projecto
  label_project_plural: Projectos
  label_x_projects:
    zero:  no projects
    one:   1 project
    other: "{{count}} projects"
  label_project_all: Todos os projectos
  label_project_latest: Últimos projectos
  label_issue: Tarefa
  label_issue_new: Nova tarefa
  label_issue_plural: Tarefas
  label_issue_view_all: Ver todas as tarefas
  label_issues_by: "Tarefas por {{value}}"
  label_issue_added: Tarefa adicionada
  label_issue_updated: Tarefa actualizada
  label_document: Documento
  label_document_new: Novo documento
  label_document_plural: Documentos
  label_document_added: Documento adicionado
  label_role: Papel
  label_role_plural: Papéis
  label_role_new: Novo papel
  label_role_and_permissions: Papéis e permissões
  label_member: Membro
  label_member_new: Novo membro
  label_member_plural: Membros
  label_tracker: Tipo
  label_tracker_plural: Tipos
  label_tracker_new: Novo tipo
  label_workflow: Workflow
  label_issue_status: Estado da tarefa
  label_issue_status_plural: Estados da tarefa
  label_issue_status_new: Novo estado
  label_issue_category: Categoria de tarefa
  label_issue_category_plural: Categorias de tarefa
  label_issue_category_new: Nova categoria
  label_custom_field: Campo personalizado
  label_custom_field_plural: Campos personalizados
  label_custom_field_new: Novo campo personalizado
  label_enumerations: Enumerações
  label_enumeration_new: Novo valor
  label_information: Informação
  label_information_plural: Informações
  label_please_login: Por favor autentique-se
  label_register: Registar
  label_password_lost: Perdi a palavra-chave
  label_home: Página Inicial
  label_my_page: Página Pessoal
  label_my_account: Minha conta
  label_my_projects: Meus projectos
  label_administration: Administração
  label_login: Entrar
  label_logout: Sair
  label_help: Ajuda
  label_reported_issues: Tarefas criadas
  label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim
  label_last_login: Último acesso
  label_registered_on: Registado em
  label_activity: Actividade
  label_overall_activity: Actividade geral
  label_new: Novo
  label_logged_as: Ligado como
  label_environment: Ambiente
  label_authentication: Autenticação
  label_auth_source: Modo de autenticação
  label_auth_source_new: Novo modo de autenticação
  label_auth_source_plural: Modos de autenticação
  label_subproject_plural: Sub-projectos
  label_and_its_subprojects: "{{value}} e sub-projectos"
  label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo
  label_list: Lista
  label_date: Data
  label_integer: Inteiro
  label_float: Decimal
  label_boolean: Booleano
  label_string: Texto
  label_text: Texto longo
  label_attribute: Atributo
  label_attribute_plural: Atributos
  label_download: "{{count}} Download"
  label_download_plural: "{{count}} Downloads"
  label_no_data: Sem dados para mostrar
  label_change_status: Mudar estado
  label_history: Histórico
  label_attachment: Ficheiro
  label_attachment_new: Novo ficheiro
  label_attachment_delete: Apagar ficheiro
  label_attachment_plural: Ficheiros
  label_file_added: Ficheiro adicionado
  label_report: Relatório
  label_report_plural: Relatórios
  label_news: Notícia
  label_news_new: Nova notícia
  label_news_plural: Notícias
  label_news_latest: Últimas notícias
  label_news_view_all: Ver todas as notícias
  label_news_added: Notícia adicionada
  label_change_log: Change log
  label_settings: Configurações
  label_overview: Visão geral
  label_version: Versão
  label_version_new: Nova versão
  label_version_plural: Versões
  label_confirmation: Confirmação
  label_export_to: 'Também disponível em:'
  label_read: Ler...
  label_public_projects: Projectos públicos
  label_open_issues: aberto
  label_open_issues_plural: abertos
  label_closed_issues: fechado
  label_closed_issues_plural: fechados
  label_x_open_issues_abbr_on_total:
    zero:  0 open / {{total}}
    one:   1 open / {{total}}
    other: "{{count}} open / {{total}}"
  label_x_open_issues_abbr:
    zero:  0 open
    one:   1 open
    other: "{{count}} open"
  label_x_closed_issues_abbr:
    zero:  0 closed
    one:   1 closed
    other: "{{count}} closed"
  label_total: Total
  label_permissions: Permissões
  label_current_status: Estado actual
  label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos
  label_all: todos
  label_none: nenhum
  label_nobody: ninguém
  label_next: Próximo
  label_previous: Anterior
  label_used_by: Usado por
  label_details: Detalhes
  label_add_note: Adicionar nota
  label_per_page: Por página
  label_calendar: Calendário
  label_months_from: meses de
  label_gantt: Gantt
  label_internal: Interno
  label_last_changes: "últimas {{count}} alterações"
  label_change_view_all: Ver todas as alterações
  label_personalize_page: Personalizar esta página
  label_comment: Comentário
  label_comment_plural: Comentários
  label_x_comments:
    zero: no comments
    one: 1 comment
    other: "{{count}} comments"
  label_comment_add: Adicionar comentário
  label_comment_added: Comentário adicionado
  label_comment_delete: Apagar comentários
  label_query: Consulta personalizada
  label_query_plural: Consultas personalizadas
  label_query_new: Nova consulta
  label_filter_add: Adicionar filtro
  label_filter_plural: Filtros
  label_equals: é
  label_not_equals: não é
  label_in_less_than: em menos de
  label_in_more_than: em mais de
  label_in: em
  label_today: hoje
  label_all_time: sempre
  label_yesterday: ontem
  label_this_week: esta semana
  label_last_week: semana passada
  label_last_n_days: "últimos {{count}} dias"
  label_this_month: este mês
  label_last_month: mês passado
  label_this_year: este ano
  label_date_range: Date range
  label_less_than_ago: menos de dias atrás
  label_more_than_ago: mais de dias atrás
  label_ago: dias atrás
  label_contains: contém
  label_not_contains: não contém
  label_day_plural: dias
  label_repository: Repositório
  label_repository_plural: Repositórios
  label_browse: Navegar
  label_modification: "{{count}} alteração"
  label_modification_plural: "{{count}} alterações"
  label_revision: Revisão
  label_revision_plural: Revisões
  label_associated_revisions: Revisões associadas
  label_added: adicionado
  label_modified: modificado
  label_copied: copiado
  label_renamed: renomeado
  label_deleted: apagado
  label_latest_revision: Última revisão
  label_latest_revision_plural: Últimas revisões
  label_view_revisions: Ver revisões
  label_max_size: Tamanho máximo
  label_sort_highest: Mover para o início
  label_sort_higher: Mover para cima
  label_sort_lower: Mover para baixo
  label_sort_lowest: Mover para o fim
  label_roadmap: Roadmap
  label_roadmap_due_in: "Termina em {{value}}"
  label_roadmap_overdue: "Atrasado {{value}}"
  label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão
  label_search: Procurar
  label_result_plural: Resultados
  label_all_words: Todas as palavras
  label_wiki: Wiki
  label_wiki_edit: Edição da Wiki
  label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki
  label_wiki_page: Página da Wiki
  label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki
  label_index_by_title: Índice por título
  label_index_by_date: Índice por data
  label_current_version: Versão actual
  label_preview: Pré-visualizar
  label_feed_plural: Feeds
  label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças
  label_issue_tracking: Tarefas
  label_spent_time: Tempo gasto
  label_f_hour: "{{value}} hora"
  label_f_hour_plural: "{{value}} horas"
  label_time_tracking: Registo de tempo
  label_change_plural: Mudanças
  label_statistics: Estatísticas
  label_commits_per_month: Commits por mês
  label_commits_per_author: Commits por autor
  label_view_diff: Ver diferenças
  label_diff_inline: inline
  label_diff_side_by_side: lado a lado
  label_options: Opções
  label_copy_workflow_from: Copiar workflow de
  label_permissions_report: Relatório de permissões
  label_watched_issues: Tarefas observadas
  label_related_issues: Tarefas relacionadas
  label_applied_status: Estado aplicado
  label_loading: A carregar...
  label_relation_new: Nova relação
  label_relation_delete: Apagar relação
  label_relates_to: relacionado a
  label_duplicates: duplica
  label_duplicated_by: duplicado por
  label_blocks: bloqueia
  label_blocked_by: bloqueado por
  label_precedes: precede
  label_follows: segue
  label_end_to_start: fim a início
  label_end_to_end: fim a fim
  label_start_to_start: início a início
  label_start_to_end: início a fim
  label_stay_logged_in: Guardar sessão
  label_disabled: desactivado
  label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas
  label_me: eu
  label_board: Forum
  label_board_new: Novo forum
  label_board_plural: Forums
  label_topic_plural: Tópicos
  label_message_plural: Mensagens
  label_message_last: Última mensagem
  label_message_new: Nova mensagem
  label_message_posted: Mensagem adicionada
  label_reply_plural: Respostas
  label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador
  label_year: Ano
  label_month: mês
  label_week: Semana
  label_date_from: De
  label_date_to: Para
  label_language_based: Baseado na língua do utilizador
  label_sort_by: "Ordenar por {{value}}"
  label_send_test_email: enviar um e-mail de teste
  label_feeds_access_key_created_on: "Chave RSS criada  {{value}} atrás"
  label_module_plural: Módulos
  label_added_time_by: "Adicionado por {{author}}  {{age}} atrás"
  label_updated_time: "Alterado  {{value}} atrás"
  label_jump_to_a_project: Ir para o projecto...
  label_file_plural: Ficheiros
  label_changeset_plural: Changesets
  label_default_columns: Colunas por omissão
  label_no_change_option: (sem alteração)
  label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas seleccionadas em conjunto
  label_theme: Tema
  label_default: Padrão
  label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos
  label_user_mail_option_all: "Para qualquer evento em todos os meus projectos"
  label_user_mail_option_selected: "Para qualquer evento apenas nos projectos seleccionados..."
  label_user_mail_option_none: "Apenas para coisas que esteja a observar ou esteja envolvido"
  label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim"
  label_registration_activation_by_email: Activação da conta por e-mail
  label_registration_manual_activation: Activação manual da conta
  label_registration_automatic_activation: Activação automática da conta
jplang's avatar
jplang committed
604
  label_display_per_page: "Por página: {{value}}"
605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669
  label_age: Idade
  label_change_properties: Mudar propriedades
  label_general: Geral
  label_more: Mais
  label_scm: SCM
  label_plugins: Extensões
  label_ldap_authentication: Autenticação LDAP
  label_downloads_abbr: D/L
  label_optional_description: Descrição opcional
  label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro
  label_preferences: Preferências
  label_chronological_order: Em ordem cronológica
  label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa
  label_planning: Planeamento
  label_incoming_emails: E-mails a chegar
  label_generate_key: Gerar uma chave
  label_issue_watchers: Observadores
  
  button_login: Entrar
  button_submit: Submeter
  button_save: Guardar
  button_check_all: Marcar tudo
  button_uncheck_all: Desmarcar tudo
  button_delete: Apagar
  button_create: Criar
  button_test: Testar
  button_edit: Editar
  button_add: Adicionar
  button_change: Alterar
  button_apply: Aplicar
  button_clear: Limpar
  button_lock: Bloquear
  button_unlock: Desbloquear
  button_download: Download
  button_list: Listar
  button_view: Ver
  button_move: Mover
  button_back: Voltar
  button_cancel: Cancelar
  button_activate: Activar
  button_sort: Ordenar
  button_log_time: Tempo de trabalho
  button_rollback: Voltar para esta versão
  button_watch: Observar
  button_unwatch: Deixar de observar
  button_reply: Responder
  button_archive: Arquivar
  button_unarchive: Desarquivar
  button_reset: Reinicializar
  button_rename: Renomear
  button_change_password: Mudar palavra-chave
  button_copy: Copiar
  button_annotate: Anotar
  button_update: Actualizar
  button_configure: Configurar
  button_quote: Citar
  
  status_active: activo
  status_registered: registado
  status_locked: bloqueado
  
  text_select_mail_notifications: Seleccionar as acções que originam uma notificação por e-mail.
  text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$
  text_min_max_length_info: 0 siginifica sem restrição
  text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projecto e todos os dados relacionados?
jplang's avatar
jplang committed
670
  text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projecto(s): {{value}} também será/serão apagado(s)."
671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701
  text_workflow_edit: Seleccione um papel e um tipo de tarefa para editar o workflow
  text_are_you_sure: Tem a certeza?
  text_journal_changed: "mudado de {{old}} para {{new}}"
  text_journal_set_to: "alterado para {{value}}"
  text_journal_deleted: apagado
  text_tip_task_begin_day: tarefa a começar neste dia
  text_tip_task_end_day: tarefa a acabar neste dia
  text_tip_task_begin_end_day: tarefa a começar e acabar neste dia
  text_project_identifier_info: 'Apenas são permitidos letras minúsculas (a-z), números e hífens.<br />Uma vez guardado, o identificador não poderá ser alterado.'
  text_caracters_maximum: "máximo {{count}} caracteres."
  text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos {{count}} caracteres."
  text_length_between: "Deve ter entre {{min}} e {{max}} caracteres."
  text_tracker_no_workflow: Sem workflow definido para este tipo de tarefa.
  text_unallowed_characters: Caracteres não permitidos
  text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula).
  text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciando e fechando tarefas em mensagens de commit
  text_issue_added: "Tarefa {{id}} foi criada por {{author}}."
  text_issue_updated: "Tarefa {{id}} foi actualizada por {{author}}."
  text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar este wiki e todo o seu conteúdo?
  text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas ({{count}}) estão atribuídas a esta categoria. O que quer fazer?"
  text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria
  text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria
  text_user_mail_option: "Para projectos não seleccionados, apenas receberá notificações acerca de coisas que está a observar ou está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)."
  text_no_configuration_data: "Papeis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas."
  text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão
  text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset {{value}}."
  text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) seleccionada(s)?'
  text_select_project_modules: 'Seleccione os módulos a activar para este projecto:'
  text_default_administrator_account_changed: Conta default de administrador alterada.
  text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita
  text_rmagick_available: RMagick disponível (opcional)
702
  text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?"
703 704 705
  text_destroy_time_entries: Apagar as horas
  text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projecto
  text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:'
jplang's avatar
jplang committed
706 707
  text_user_wrote: "{{value}} escreveu:"
  text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objectos estão atribuídos a este valor."
708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798
  text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:'
  text_email_delivery_not_configured: "Entrega por e-mail não está configurada, e as notificação estão desactivadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/email.yml e reinicie a aplicação para activar estas funcionalidades."
  
  default_role_manager: Gestor
  default_role_developper: Programador
  default_role_reporter: Repórter
  default_tracker_bug: Bug
  default_tracker_feature: Funcionalidade
  default_tracker_support: Suporte
  default_issue_status_new: Novo
  default_issue_status_assigned: Atribuído
  default_issue_status_resolved: Resolvido
  default_issue_status_feedback: Feedback
  default_issue_status_closed: Fechado
  default_issue_status_rejected: Rejeitado
  default_doc_category_user: Documentação de utilizador
  default_doc_category_tech: Documentação técnica
  default_priority_low: Baixa
  default_priority_normal: Normal
  default_priority_high: Alta
  default_priority_urgent: Urgente
  default_priority_immediate: Imediata
  default_activity_design: Planeamento
  default_activity_development: Desenvolvimento
  
  enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas
  enumeration_doc_categories: Categorias de documentos
  enumeration_activities: Actividades (Registo de tempo)
  setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML)
  permission_view_files: Ver ficheiros
  permission_edit_issues: Editar tarefas
  permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais
  permission_manage_public_queries: Gerir queries públicas
  permission_add_issues: Adicionar tarefas
  permission_log_time: Registar tempo gasto
  permission_view_changesets: Ver changesets
  permission_view_time_entries: Ver tempo gasto
  permission_manage_versions: Gerir versões
  permission_manage_wiki: Gerir wiki
  permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas
  permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki
  permission_comment_news: Comentar notícias
  permission_delete_messages: Apagar mensagens
  permission_select_project_modules: Seleccionar módulos do projecto
  permission_manage_documents: Gerir documentos
  permission_edit_wiki_pages: Editar páginas de wiki
  permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores
  permission_view_gantt: ver diagrama de Gantt
  permission_move_issues: Mover tarefas
  permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas
  permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki
  permission_manage_boards: Gerir forums
  permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos
  permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki
  permission_add_messages: Submeter mensagens
  permission_view_messages: Ver mensagens
  permission_manage_files: Gerir ficheiros
  permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas
  permission_manage_news: Gerir notícias
  permission_view_calendar: Ver calendário
  permission_manage_members: Gerir membros
  permission_edit_messages: Editar mensagens
  permission_delete_issues: Apagar tarefas
  permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores
  permission_manage_repository: Gerir repositório
  permission_commit_access: Acesso a submissão
  permission_browse_repository: Navegar em repositório
  permission_view_documents: Ver documentos
  permission_edit_project: Editar projecto
  permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas
  permission_save_queries: Guardar queries
  permission_view_wiki_pages: Ver wiki
  permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki
  permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo
  permission_edit_own_issue_notes: Editar as prórpias notas
  setting_gravatar_enabled: Utilizar icons Gravatar
  label_example: Exemplo
  text_repository_usernames_mapping: "Seleccionar ou actualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou email no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente."
  permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens
  permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens
  label_user_activity: "Actividade de {{value}}"
  label_updated_time_by: "Actualizado por {{author}}  {{age}}"
  text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.'
  setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas
  text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
  warning_attachments_not_saved: "{{count}} file(s) could not be saved."
  button_create_and_continue: Create and continue
  text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
  label_display: Display
  field_editable: Editable
  setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log
799
  setting_file_max_size_displayed: Max size of text files displayed inline
jplang's avatar
jplang committed
800 801
  field_watcher: Watcher
  setting_openid: Allow OpenID login and registration
jplang's avatar
jplang committed
802 803
  field_identity_url: OpenID URL
  label_login_with_open_id_option: or login with OpenID
804
  field_content: Content
805 806 807
  label_descending: Descending
  label_sort: Sort
  label_ascending: Ascending
808
  label_date_from_to: From {{start}} to {{end}}
809 810
  label_greater_or_equal: ">="
  label_less_or_equal: <=
811 812 813 814
  text_wiki_page_destroy_question: This page has {{descendants}} child page(s) and descendant(s). What do you want to do?
  text_wiki_page_reassign_children: Reassign child pages to this parent page
  text_wiki_page_nullify_children: Keep child pages as root pages
  text_wiki_page_destroy_children: Delete child pages and all their descendants
815
  setting_password_min_length: Minimum password length
jplang's avatar
jplang committed
816
  field_group_by: Group results by
817 818 819 820 821 822
  mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
  label_wiki_content_added: Wiki page added
  mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
  mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
  label_wiki_content_updated: Wiki page updated
  mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
823
  permission_add_project: Create project
824
  setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project