gitlab.po 112 KB
Newer Older
1
2
msgid ""
msgstr ""
3
"Project-Id-Version: gitlab-ee\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
6
"POT-Creation-Date: 2018-07-01 16:35+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 11:02\n"
7
8
9
"Last-Translator: gitlab <mbartlett+crowdin@gitlab.com>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo_UY\n"
10
11
12
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14
15
16
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: eo\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
18

19
20
21
22
msgid "%d changed file"
msgid_plural "%d changed files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
23

24
25
26
27
28
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d enmetado"
msgstr[1] "%d enmetadoj"

29
30
31
32
33
msgid "%d commit behind"
msgid_plural "%d commits behind"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

34
35
36
37
38
msgid "%d exporter"
msgid_plural "%d exporters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

39
40
41
42
43
msgid "%d issue"
msgid_plural "%d issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

44
45
46
47
48
msgid "%d layer"
msgid_plural "%d layers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

49
50
51
52
53
msgid "%d merge request"
msgid_plural "%d merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

54
55
56
57
58
msgid "%d metric"
msgid_plural "%d metrics"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
msgid "%d staged change"
msgid_plural "%d staged changes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "%d unstaged change"
msgid_plural "%d unstaged changes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

69
70
71
72
73
msgid "%s additional commit has been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural "%s additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "%s enmetado estis transsaltita, por ne troŝarĝi la sistemon."
msgstr[1] "%s enmetadoj estis transsaltitaj, por ne troŝarĝi la sistemon."

74
75
76
msgid "%{actionText} & %{openOrClose} %{noteable}"
msgstr ""

77
78
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_timeago}"
msgstr ""
79

80
81
82
83
84
msgid "%{count} participant"
msgid_plural "%{count} participants"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

85
86
87
88
89
90
msgid "%{filePath} deleted"
msgstr ""

msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr ""

91
92
93
msgid "%{loadingIcon} Started"
msgstr ""

94
95
96
msgid "%{lock_path} is locked by GitLab User %{lock_user_id}"
msgstr ""

97
98
99
msgid "%{nip_domain} can be used as an alternative to a custom domain."
msgstr ""

100
101
102
msgid "%{number_commits_behind} commits behind %{default_branch}, %{number_commits_ahead} commits ahead"
msgstr ""

103
104
105
106
107
108
msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will allow access on the next attempt."
msgstr ""

msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will not retry automatically. Reset storage information when the problem is resolved."
msgstr ""

109
110
111
msgid "%{openOrClose} %{noteable}"
msgstr ""

112
113
114
msgid "%{percent}%% complete"
msgstr ""

115
116
117
118
119
msgid "%{storage_name}: failed storage access attempt on host:"
msgid_plural "%{storage_name}: %{failed_attempts} failed storage access attempts:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

120
121
122
msgid "%{text} is available"
msgstr ""

123
124
125
126
127
128
msgid "%{title} changes"
msgstr ""

msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr ""

129
130
131
msgid "(checkout the %{link} for information on how to install it)."
msgstr ""

132
133
134
msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr ""

135
136
137
138
139
140
msgid "- Runner is active and can process any new jobs"
msgstr ""

msgid "- Runner is paused and will not receive any new jobs"
msgstr ""

141
142
143
msgid "- show less"
msgstr ""

144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
msgid "1 %{type} addition"
msgid_plural "%{count} %{type} additions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 %{type} modification"
msgid_plural "%{count} %{type} modifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 closed issue"
msgid_plural "%d closed issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 closed merge request"
msgid_plural "%d closed merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 merged merge request"
msgid_plural "%d merged merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 open issue"
msgid_plural "%d open issues"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "1 open merge request"
msgid_plural "%d open merge requests"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

179
180
181
182
183
msgid "1 pipeline"
msgid_plural "%d pipelines"
msgstr[0] "1 ĉenstablo"
msgstr[1] "%d ĉenstabloj"

184
185
186
msgid "1st contribution!"
msgstr ""

187
188
189
msgid "2FA enabled"
msgstr ""

190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
msgid "403|Please contact your GitLab administrator to get the permission."
msgstr ""

msgid "403|You don't have the permission to access this page."
msgstr ""

msgid "404|Make sure the address is correct and the page hasn't moved."
msgstr ""

msgid "404|Page Not Found"
msgstr ""

msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
msgstr ""

205
206
207
msgid "<strong>Removes</strong> source branch"
msgstr ""

208
209
210
msgid "A 'Runner' is a process which runs a job. You can setup as many Runners as you need."
msgstr ""

211
212
213
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "Aro da diagramoj pri la seninterrompa integrado"

214
215
216
217
218
219
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr ""

msgid "A project is where you house your files (repository), plan your work (issues), and publish your documentation (wiki), %{among_other_things_link}."
msgstr ""

220
221
222
msgid "A regular expression that will be used to find the test coverage output in the job trace. Leave blank to disable"
msgstr ""

223
224
225
msgid "A user with write access to the source branch selected this option"
msgstr ""

226
227
228
msgid "About auto deploy"
msgstr "Pri la aŭtomata disponigado"

229
230
231
msgid "Abuse Reports"
msgstr ""

232
233
234
msgid "Abuse reports"
msgstr ""

235
236
237
msgid "Accept terms"
msgstr ""

238
239
240
msgid "Access Tokens"
msgstr ""

241
242
243
msgid "Access to failing storages has been temporarily disabled to allow the mount to recover. Reset storage information after the issue has been resolved to allow access again."
msgstr ""

244
245
246
msgid "Access your runner token, customize your pipeline configuration, and view your pipeline status and coverage report."
msgstr ""

247
248
249
msgid "Account"
msgstr ""

250
msgid "Account and limit"
251
252
msgstr ""

253
254
255
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"

256
257
258
msgid "Active Sessions"
msgstr ""

259
260
261
262
263
264
265
266
267
msgid "Activity"
msgstr "Aktiveco"

msgid "Add Changelog"
msgstr "Aldoni liston de ŝanĝoj"

msgid "Add Contribution guide"
msgstr "Aldoni gvidliniojn por kontribuado"

268
269
270
msgid "Add Kubernetes cluster"
msgstr ""

271
272
273
msgid "Add License"
msgstr "Aldoni rajtigilon"

274
275
276
msgid "Add Readme"
msgstr ""

277
278
279
msgid "Add new directory"
msgstr "Aldoni novan dosierujon"

280
281
282
msgid "Add reaction"
msgstr ""

283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
msgid "Add todo"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stop all jobs"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stop all jobs?"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stop jobs"
msgstr ""

msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
msgstr ""

298
msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
299
300
msgstr ""

301
302
303
msgid "AdminHealthPageLink|health page"
msgstr ""

304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
msgid "AdminProjects|Delete"
msgstr ""

msgid "AdminProjects|Delete Project %{projectName}?"
msgstr ""

msgid "AdminProjects|Delete project"
msgstr ""

msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Block user"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete User %{username} and contributions?"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete User %{username}?"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete user"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|Delete user and contributions"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|To confirm, type %{projectName}"
msgstr ""

msgid "AdminUsers|To confirm, type %{username}"
msgstr ""

337
338
339
msgid "Advanced"
msgstr ""

340
341
342
msgid "Advanced settings"
msgstr ""

343
344
345
msgid "All"
msgstr ""

346
347
348
msgid "All changes are committed"
msgstr ""

349
350
351
msgid "All features are enabled for blank projects, from templates, or when importing, but you can disable them afterward in the project settings."
msgstr ""

352
353
354
355
msgid "Allow commits from members who can merge to the target branch."
msgstr ""

msgid "Allow public access to pipelines and job details, including output logs and artifacts"
356
357
358
359
360
361
362
363
msgstr ""

msgid "Allow rendering of PlantUML diagrams in Asciidoc documents."
msgstr ""

msgid "Allow requests to the local network from hooks and services."
msgstr ""

364
365
366
msgid "Allows you to add and manage Kubernetes clusters."
msgstr ""

367
msgid "Alternatively, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
368
369
msgstr ""

370
msgid "An error occured creating the new branch."
371
372
msgstr ""

373
msgid "An error occured whilst loading all the files."
374
375
msgstr ""

376
msgid "An error occured whilst loading the file content."
377
378
msgstr ""

379
msgid "An error occured whilst loading the file."
380
381
msgstr ""

382
383
384
385
msgid "An error occured whilst loading the merge request changes."
msgstr ""

msgid "An error occured whilst loading the merge request version data."
386
387
msgstr ""

388
msgid "An error occured whilst loading the merge request."
389
390
msgstr ""

391
392
393
394
msgid "An error occurred previewing the blob"
msgstr ""

msgid "An error occurred when toggling the notification subscription"
395
396
msgstr ""

397
msgid "An error occurred while dismissing the alert. Refresh the page and try again."
398
399
msgstr ""

400
401
402
403
404
405
msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the page and try dismissing again."
msgstr ""

msgid "An error occurred while fetching markdown preview"
msgstr ""

406
407
408
msgid "An error occurred while fetching sidebar data"
msgstr ""

409
410
411
msgid "An error occurred while fetching the pipeline."
msgstr ""

412
413
414
msgid "An error occurred while getting projects"
msgstr ""

415
msgid "An error occurred while importing project: ${details}"
416
417
418
419
420
421
422
423
msgstr ""

msgid "An error occurred while loading commits"
msgstr ""

msgid "An error occurred while loading diff"
msgstr ""

424
425
426
msgid "An error occurred while loading filenames"
msgstr ""

427
428
429
430
431
432
msgid "An error occurred while loading the file"
msgstr ""

msgid "An error occurred while making the request."
msgstr ""

433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
msgid "An error occurred while rendering KaTeX"
msgstr ""

msgid "An error occurred while rendering preview broadcast message"
msgstr ""

msgid "An error occurred while retrieving calendar activity"
msgstr ""

msgid "An error occurred while retrieving diff"
msgstr ""

445
446
447
msgid "An error occurred while saving assignees"
msgstr ""

448
449
450
msgid "An error occurred while validating username"
msgstr ""

451
452
453
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr ""

454
msgid "Appearance"
455
456
457
458
459
msgstr ""

msgid "Applications"
msgstr ""

460
461
462
463
464
465
msgid "Apr"
msgstr ""

msgid "April"
msgstr ""

466
467
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgstr ""
468
469
470
471

msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun ĉenstablan planon?"

472
msgid "Are you sure you want to remove this identity?"
473
474
msgstr ""

475
msgid "Are you sure you want to reset registration token?"
476
477
msgstr ""

478
msgid "Are you sure you want to reset the health check token?"
479
480
msgstr ""

481
482
483
msgid "Are you sure?"
msgstr ""

484
485
486
msgid "Artifacts"
msgstr ""

487
msgid "Ask your group maintainer to setup a group Runner."
488
489
msgstr ""

490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
msgid "Assign custom color like #FF0000"
msgstr ""

msgid "Assign labels"
msgstr ""

msgid "Assign milestone"
msgstr ""

msgid "Assign to"
msgstr ""

502
503
504
505
506
507
508
509
510
msgid "Assigned Issues"
msgstr ""

msgid "Assigned Merge Requests"
msgstr ""

msgid "Assigned to :name"
msgstr ""

511
512
513
msgid "Assigned to me"
msgstr ""

514
515
516
msgid "Assignee"
msgstr ""

517
518
519
msgid "Assignee(s)"
msgstr ""

520
521
522
msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
msgstr "Alkroĉu dosieron per ŝovmetado aŭ %{upload_link}"

523
524
525
526
527
528
msgid "Aug"
msgstr ""

msgid "August"
msgstr ""

529
530
531
msgid "Authentication Log"
msgstr ""

532
533
534
msgid "Author"
msgstr ""

535
msgid "Authors: %{authors}"
536
537
msgstr ""

538
539
540
msgid "Auto DevOps enabled"
msgstr ""

541
542
543
msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
msgstr ""

544
545
546
547
msgid "Auto Review Apps and Auto Deploy need a %{kubernetes} to work correctly."
msgstr ""

msgid "Auto Review Apps and Auto Deploy need a domain name and a %{kubernetes} to work correctly."
548
549
msgstr ""

550
msgid "Auto Review Apps and Auto Deploy need a domain name to work correctly."
551
552
msgstr ""

553
554
555
556
msgid "Auto-cancel redundant, pending pipelines"
msgstr ""

msgid "AutoDevOps|Auto DevOps"
557
558
msgstr ""

559
msgid "AutoDevOps|Auto DevOps documentation"
560
561
msgstr ""

562
563
564
msgid "AutoDevOps|Enable in settings"
msgstr ""

565
566
567
msgid "AutoDevOps|It will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined CI/CD configuration."
msgstr ""

568
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
569
570
msgstr ""

571
572
573
574
575
576
msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
msgstr ""

msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
msgstr ""

577
msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps"
578
579
msgstr ""

580
581
582
msgid "Available"
msgstr ""

583
584
585
586
587
588
msgid "Available group Runners : %{runners}"
msgstr ""

msgid "Available group Runners : %{runners}."
msgstr ""

589
590
591
592
593
594
msgid "Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Average per day: %{average}"
msgstr ""

595
msgid "Background color"
596
597
598
599
600
msgstr ""

msgid "Background jobs"
msgstr ""

601
602
603
604
605
606
607
msgid "Badges"
msgstr ""

msgid "Badges|A new badge was added."
msgstr ""

msgid "Badges|Add badge"
608
609
msgstr ""

610
msgid "Badges|Adding the badge failed, please check the entered URLs and try again."
611
612
msgstr ""

613
msgid "Badges|Badge image URL"
614
615
msgstr ""

616
msgid "Badges|Badge image preview"
617
618
msgstr ""

619
msgid "Badges|Delete badge"
620
621
msgstr ""

622
msgid "Badges|Delete badge?"
623
624
msgstr ""

625
msgid "Badges|Deleting the badge failed, please try again."
626
627
msgstr ""

628
msgid "Badges|Group Badge"
629
630
msgstr ""

631
msgid "Badges|Link"
632
633
msgstr ""

634
msgid "Badges|No badge image"
635
636
msgstr ""

637
msgid "Badges|No image to preview"
638
639
msgstr ""

640
msgid "Badges|Project Badge"
641
642
msgstr ""

643
msgid "Badges|Reload badge image"
644
645
msgstr ""

646
msgid "Badges|Save changes"
647
648
msgstr ""

649
msgid "Badges|Saving the badge failed, please check the entered URLs and try again."
650
651
msgstr ""

652
msgid "Badges|The %{docsLinkStart}variables%{docsLinkEnd} GitLab supports: %{placeholders}"
653
654
msgstr ""

655
msgid "Badges|The badge was deleted."
656
657
msgstr ""

658
msgid "Badges|The badge was saved."
659
660
msgstr ""

661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
msgid "Badges|This group has no badges"
msgstr ""

msgid "Badges|This project has no badges"
msgstr ""

msgid "Badges|Your badges"
msgstr ""

msgid "Begin with the selected commit"
msgstr ""

msgid "Below are examples of regex for existing tools:"
msgstr ""

msgid "Boards"
msgstr ""

msgid "Branch %{branchName} was not found in this project's repository."
680
681
msgstr ""

682
683
684
685
msgid "Branch (%{branch_count})"
msgid_plural "Branches (%{branch_count})"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
686

687
688
msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgstr "La branĉo <strong>%{branch_name}</strong> estis kreita. Por agordi aŭtomatan disponigadon, bonvolu elekti Yaml-ŝablonon por GitLab CI kaj enmeti viajn ŝanĝojn. %{link_to_autodeploy_doc}"
689

690
691
692
msgid "Branch has changed"
msgstr ""

693
694
695
696
697
698
msgid "Branch is already taken"
msgstr ""

msgid "Branch name"
msgstr ""

699
700
701
702
703
704
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Serĉu branĉon"

msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Iri al branĉo"

705
706
707
msgid "Branches"
msgstr "Branĉoj"

708
709
710
711
712
713
714
715
716
msgid "Branches|Active"
msgstr ""

msgid "Branches|Active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|All"
msgstr ""

717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
msgid "Branches|Cant find HEAD commit for this branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Compare"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete all branches that are merged into '%{default_branch}'"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete merged branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete protected branch"
msgstr ""

msgid "Branches|Delete protected branch '%{branch_name}'?"
msgstr ""

msgid "Branches|Deleting the '%{branch_name}' branch cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Branches|Deleting the merged branches cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""

msgid "Branches|Filter by branch name"
msgstr ""

msgid "Branches|Merged into %{default_branch}"
msgstr ""

msgid "Branches|New branch"
msgstr ""

msgid "Branches|No branches to show"
msgstr ""

msgid "Branches|Once you confirm and press %{delete_protected_branch}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""

759
msgid "Branches|Only a project maintainer or owner can delete a protected branch"
760
761
msgstr ""

762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
msgid "Branches|Overview"
msgstr ""

msgid "Branches|Protected branches can be managed in %{project_settings_link}."
msgstr ""

msgid "Branches|Show active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show all branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show more active branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show more stale branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show overview of the branches"
msgstr ""

msgid "Branches|Show stale branches"
784
785
786
787
788
msgstr ""

msgid "Branches|Sort by"
msgstr ""

789
790
791
792
793
794
msgid "Branches|Stale"
msgstr ""

msgid "Branches|Stale branches"
msgstr ""

795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
msgid "Branches|The default branch cannot be deleted"
msgstr ""

msgid "Branches|This branch hasn’t been merged into %{default_branch}."
msgstr ""

msgid "Branches|To avoid data loss, consider merging this branch before deleting it."
msgstr ""

msgid "Branches|To confirm, type %{branch_name_confirmation}:"
msgstr ""

msgid "Branches|You’re about to permanently delete the protected branch %{branch_name}."
msgstr ""

msgid "Branches|merged"
msgstr ""

msgid "Branches|project settings"
msgstr ""

msgid "Branches|protected"
msgstr ""

819
820
821
822
823
824
825
826
827
msgid "Browse Directory"
msgstr "Foliumi dosierujon"

msgid "Browse File"
msgstr "Foliumi dosieron"

msgid "Browse Files"
msgstr "Foliumi dosierojn"

828
829
830
831
832
833
msgid "Browse files"
msgstr "Elekti dosierojn"

msgid "ByAuthor|by"
msgstr "de"

834
835
836
msgid "CI / CD"
msgstr ""

837
msgid "CI / CD Settings"
838
839
msgstr ""

840
841
msgid "CI/CD configuration"
msgstr ""
842

843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
msgid "CI/CD settings"
msgstr ""

msgid "CICD|An explicit %{ci_file} needs to be specified before you can begin using Continuous Integration and Delivery."
msgstr ""

msgid "CICD|Auto DevOps"
msgstr ""

msgid "CICD|Auto DevOps will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration."
msgstr ""

msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
msgstr ""

msgid "CICD|Continuous deployment to production"
msgstr ""

msgid "CICD|Deployment strategy"
msgstr ""

msgid "CICD|Deployment strategy needs a domain name to work correctly."
msgstr ""

msgid "CICD|Disable Auto DevOps"
msgstr ""

msgid "CICD|Enable Auto DevOps"
msgstr ""

msgid "CICD|Follow the instance default to either have Auto DevOps enabled or disabled when there is no project specific %{ci_file}."
msgstr ""

msgid "CICD|Instance default (%{state})"
877
878
msgstr ""

879
880
881
msgid "CICD|Jobs"
msgstr ""

882
883
msgid "CICD|Learn more about Auto DevOps"
msgstr ""
884

885
msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline configuration will be used when there is no %{ci_file} in the project."
886
887
msgstr ""

888
msgid "CICD|You need to specify a domain if you want to use Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
889
890
msgstr ""

891
msgid "Can't find HEAD commit for this branch"
892
893
msgstr ""

894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"

msgid "Cancel this job"
msgstr ""

msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr ""

msgid "Cannot modify managed Kubernetes cluster"
904
905
msgstr ""

906
907
908
msgid "Change this value to influence how frequently the GitLab UI polls for updates."
msgstr ""

909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
msgid "ChangeTypeActionLabel|Pick into branch"
msgstr "Elekti en branĉon"

msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
msgstr "Malfari en branĉo"

msgid "ChangeTypeAction|Cherry-pick"
msgstr "Precize elekti"

msgid "ChangeTypeAction|Revert"
msgstr "Malfari"

921
922
923
msgid "ChangeTypeAction|This will create a new commit in order to revert the existing changes."
msgstr ""

924
925
926
msgid "Changelog"
msgstr "Listo de ŝanĝoj"

927
928
929
msgid "Changes are shown as if the <b>source</b> revision was being merged into the <b>target</b> revision."
msgstr ""

930
931
932
msgid "Charts"
msgstr "Diagramoj"

933
934
935
msgid "Chat"
msgstr ""

936
937
938
msgid "Check interval"
msgstr ""

939
940
941
942
943
944
msgid "Checking %{text} availability…"
msgstr ""

msgid "Checking branch availability..."
msgstr ""

945
946
947
948
949
950
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Precize elekti ĉi tiun kunmetadon"

msgid "Cherry-pick this merge request"
msgstr "Precize elekti ĉi tiun peton pri kunfando"

951
952
953
954
955
956
msgid "Choose File ..."
msgstr ""

msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgstr ""

957
msgid "Choose any color."
958
959
msgstr ""

960
msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code"
961
962
msgstr ""

963
msgid "Choose file..."
964
965
966
967
968
msgstr ""

msgid "Choose which repositories you want to import."
msgstr ""

969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
msgid "CiStatusLabel|canceled"
msgstr "nuligita"

msgid "CiStatusLabel|created"
msgstr "kreita"

msgid "CiStatusLabel|failed"
msgstr "malsukcesa"

msgid "CiStatusLabel|manual action"
msgstr "mana ago"

msgid "CiStatusLabel|passed"
msgstr "sukcesa"

msgid "CiStatusLabel|passed with warnings"
msgstr "sukcesa, kun avertoj"

msgid "CiStatusLabel|pending"
msgstr "okazonta"

msgid "CiStatusLabel|skipped"
msgstr "transsaltita"

msgid "CiStatusLabel|waiting for manual action"
msgstr "atendanta manan agon"

msgid "CiStatusText|blocked"
msgstr "blokita"

msgid "CiStatusText|canceled"
msgstr "nuligita"

msgid "CiStatusText|created"
msgstr "kreita"

msgid "CiStatusText|failed"
msgstr "malsukcesa"

msgid "CiStatusText|manual"
msgstr "mana"

msgid "CiStatusText|passed"
msgstr "sukcesa"

msgid "CiStatusText|pending"
msgstr "okazonta"

msgid "CiStatusText|skipped"
msgstr "transsaltita"

msgid "CiStatus|running"
msgstr "plenumiĝanta"

1023
msgid "CiVariables|Input variable key"
1024
1025
msgstr ""

1026
msgid "CiVariables|Input variable value"
1027
1028
msgstr ""

1029
msgid "CiVariables|Remove variable row"
1030
1031
msgstr ""

1032
msgid "CiVariable|* (All environments)"
1033
1034
msgstr ""

1035
msgid "CiVariable|All environments"
1036
1037
msgstr ""

1038
msgid "CiVariable|Error occured while saving variables"
1039
1040
msgstr ""

1041
msgid "CiVariable|Protected"
1042
1043
msgstr ""

1044
msgid "CiVariable|Toggle protected"
1045
1046
msgstr ""

1047
msgid "CiVariable|Validation failed"
1048
1049
msgstr ""

1050
msgid "CircuitBreakerApiLink|circuitbreaker api"
1051
1052
msgstr ""

1053
msgid "Clear search input"
1054
1055
msgstr ""

1056
msgid "Click any <strong>project name</strong> in the project list below to navigate to the project milestone."
1057
1058
msgstr ""

1059
msgid "Click the <strong>Promote</strong> button in the top right corner to promote it to a group milestone."
1060
1061
msgstr ""

1062
msgid "Click the button below to begin the install process by navigating to the Kubernetes page"
1063
1064
msgstr ""

1065
msgid "Click to expand it."
1066
1067
msgstr ""

1068
msgid "Click to expand text"
1069
1070
msgstr ""

1071
msgid "Clone repository"
1072
1073
msgstr ""

1074
msgid "Close"
1075
1076
1077
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster"
1078
1079
msgstr ""

1080
msgid "ClusterIntegration|API URL"
1081
1082
msgstr ""

1083
msgid "ClusterIntegration|Add Kubernetes cluster"
1084
1085
msgstr ""

1086
msgid "ClusterIntegration|Add an existing Kubernetes cluster"
1087
1088
msgstr ""

1089
msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster's integration"
1090
1091
msgstr ""

1092
1093
1094
1095
1096
1097
msgid "ClusterIntegration|An error occured while trying to fetch project zones: %{error}"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|An error occured while trying to fetch your projects: %{error}"
msgstr ""

1098
msgid "ClusterIntegration|Applications"
1099
1100
msgstr ""

1101
msgid "ClusterIntegration|Are you sure you want to remove this Kubernetes cluster's integration? This will not delete your actual Kubernetes cluster."
1102
1103
msgstr ""

1104
msgid "ClusterIntegration|CA Certificate"
1105
1106
msgstr ""

1107
msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)"
1108
1109
msgstr ""

1110
msgid "ClusterIntegration|Choose how to set up Kubernetes cluster integration"
1111
1112
msgstr ""

1113
msgid "ClusterIntegration|Choose which of your project's environments will use this Kubernetes cluster."
1114
1115
msgstr ""

1116
msgid "ClusterIntegration|Control how your Kubernetes cluster integrates with GitLab"
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Copy CA Certificate"
msgstr ""

1125
1126
1127
msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress IP Address to clipboard"
msgstr ""

1128
1129
1130
msgid "ClusterIntegration|Copy Jupyter Hostname to clipboard"
msgstr ""

1131
msgid "ClusterIntegration|Copy Kubernetes cluster name"
1132
1133
msgstr ""

1134
msgid "ClusterIntegration|Copy Token"
1135
1136
msgstr ""

1137
msgid "ClusterIntegration|Create Kubernetes cluster"
1138
1139
msgstr ""

1140
msgid "ClusterIntegration|Create Kubernetes cluster on Google Kubernetes Engine"
1141
1142
msgstr ""

1143
msgid "ClusterIntegration|Create a new Kubernetes cluster on Google Kubernetes Engine right from GitLab"
1144
1145
msgstr ""

1146
msgid "ClusterIntegration|Create on Google Kubernetes Engine"
1147
1148
msgstr ""

1149
1150
1151
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for an existing Kubernetes cluster"
msgstr ""

1152
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
1153
1154
msgstr ""

1155
msgid "ClusterIntegration|Environment scope"
1156
1157
msgstr ""

1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
msgid "ClusterIntegration|Every new Google Cloud Platform (GCP) account receives $300 in credit upon %{sign_up_link}. In partnership with Google, GitLab is able to offer an additional $200 for both new and existing GCP accounts to get started with GitLab's Google Kubernetes Engine Integration."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Fetching machine types"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Fetching projects"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Fetching zones"
msgstr ""

1170
msgid "ClusterIntegration|GitLab Integration"
1171
1172
1173
1174
1175
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner"
msgstr ""

1176
msgid "ClusterIntegration|Google Cloud Platform project"
1177
1178
msgstr ""

1179
msgid "ClusterIntegration|Google Kubernetes Engine"
1180
1181
msgstr ""

1182
msgid "ClusterIntegration|Google Kubernetes Engine project"
1183
1184
msgstr ""

1185
1186
1187
1188
1189
1190
msgid "ClusterIntegration|Helm Tiller"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Ingress"
msgstr ""

1191
1192
1193
msgid "ClusterIntegration|Ingress IP Address"
msgstr ""

1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
msgid "ClusterIntegration|Install"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Installed"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Installing"
msgstr ""

1203
1204
1205
1206
1207
1208
msgid "ClusterIntegration|Integrate Kubernetes cluster automation"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Integration status"
msgstr ""

1209
msgid "ClusterIntegration|Jupyter Hostname"
1210
1211
msgstr ""

1212
1213
1214
1215
msgid "ClusterIntegration|JupyterHub"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster"
1216
1217
msgstr ""

1218
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster details"
1219
1220
msgstr ""

1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is disabled for this project."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project. Disabling this integration will not affect your Kubernetes cluster, it will only temporarily turn off GitLab's connection to it."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster name"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster was successfully created on Google Kubernetes Engine. Refresh the page to see Kubernetes cluster's details"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters allow you to use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way. %{link_to_help_page}"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters can be used to deploy applications and to provide Review Apps for this project"
1246
1247
msgstr ""

1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start_machine_type}machine types%{help_link_end} and %{help_link_start_pricing}pricing%{help_link_end}."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}Kubernetes%{help_link_end}."
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
1255
1256
msgstr ""

1257
msgid "ClusterIntegration|Learn more about environments"
1258
1259
msgstr ""

1260
1261
1262
msgid "ClusterIntegration|Learn more about security configuration"
msgstr ""

1263
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
1264
1265
msgstr ""

1266
msgid "ClusterIntegration|Make sure your account %{link_to_requirements} to create Kubernetes clusters"
1267
1268
msgstr ""

1269
msgid "ClusterIntegration|Manage"
1270
1271
msgstr ""

1272
msgid "ClusterIntegration|Manage your Kubernetes cluster by visiting %{link_gke}"
1273
1274
msgstr ""

1275
msgid "ClusterIntegration|More information"
1276
1277
msgstr ""

1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
msgid "ClusterIntegration|No machine types matched your search"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No projects found"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No projects matched your search"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|No zones matched your search"
1288
1289
msgstr ""

1290
msgid "ClusterIntegration|Note:"
1291
1292
msgstr ""

1293
msgid "ClusterIntegration|Number of nodes"
1294
1295
msgstr ""

1296
msgid "ClusterIntegration|Please enter access information for your Kubernetes cluster. If you need help, you can read our %{link_to_help_page} on Kubernetes"
1297
1298
msgstr ""

1299
msgid "ClusterIntegration|Please make sure that your Google account meets the following requirements:"
1300
1301
1302
1303
1304
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Project namespace"
msgstr ""

1305
1306
1307
msgid "ClusterIntegration|Project namespace (optional, unique)"
msgstr ""

1308
1309
1310
1311
msgid "ClusterIntegration|Prometheus"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
1312
1313
msgstr ""

1314
1315
1316
msgid "ClusterIntegration|Redeem up to $500 in free credit for Google Cloud Platform"
msgstr ""

1317
msgid "ClusterIntegration|Remove Kubernetes cluster integration"
1318
1319
1320
1321
1322
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Remove integration"
msgstr ""

1323
msgid "ClusterIntegration|Remove this Kubernetes cluster's configuration from this project. This will not delete your actual Kubernetes cluster."
1324
1325
1326
1327
1328
1329
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Request to begin installing failed"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Save changes"
1330
1331
msgstr ""

1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
msgid "ClusterIntegration|Search machine types"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Search projects"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgstr ""

1341
1342
1343
msgid "ClusterIntegration|Security"
msgstr ""

1344
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
1345
1346
msgstr ""

1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
msgid "ClusterIntegration|Select machine type"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select project"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select project and zone to choose machine type"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Select project to choose zone"
1357
1358
msgstr ""

1359
msgid "ClusterIntegration|Select zone"
1360
1361
msgstr ""

1362
msgid "ClusterIntegration|Select zone to choose machine type"
1363
1364
msgstr ""

1365
1366
1367
1368
1369
1370
msgid "ClusterIntegration|Service token"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Show"
msgstr ""

1371
1372
1373
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong on our end."
msgstr ""

1374
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while creating your Kubernetes cluster on Google Kubernetes Engine"
1375
1376
msgstr ""

1377
1378
1379
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while installing %{title}"
msgstr ""

1380
1381
1382
msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to a wide set of functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
msgstr ""

1383
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
1384
1385
msgstr ""

1386
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes Cluster"
1387
1388
msgstr ""

1389
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes cluster"
1390
1391
msgstr ""

1392
1393
1394
msgid "ClusterIntegration|Token"
msgstr ""

1395
1396
1397
msgid "ClusterIntegration|Validating project billing status"
msgstr ""

1398
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
1399
1400
msgstr ""

1401
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
1402
1403
1404
1405
1406
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|Zone"
msgstr ""

1407
msgid "ClusterIntegration|access to Google Kubernetes Engine"
1408
1409
msgstr ""

1410
msgid "ClusterIntegration|check the pricing here"
1411
1412
msgstr ""

1413
1414
1415
msgid "ClusterIntegration|documentation"
msgstr ""

1416
1417
1418
msgid "ClusterIntegration|help page"
msgstr ""

1419
1420
1421
msgid "ClusterIntegration|installing applications"
msgstr ""

1422
1423
1424
1425
1426
1427
msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr ""

msgid "ClusterIntegration|properly configured"
msgstr ""

1428
1429
1430
msgid "ClusterIntegration|sign up"
msgstr ""

1431
1432
1433
msgid "Collapse"
msgstr ""

1434
1435
1436
1437
msgid "Collapse sidebar"
msgstr ""

msgid "Comment & resolve discussion"
1438
1439
msgstr ""

1440
msgid "Comment & unresolve discussion"
1441
1442
msgstr ""

1443
1444
1445
msgid "Comments"
msgstr ""

1446
1447
1448
1449
1450
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Enmetado"
msgstr[1] "Enmetadoj"

1451
1452
1453
1454
1455
msgid "Commit (%{commit_count})"
msgid_plural "Commits (%{commit_count})"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

1456
1457
1458
msgid "Commit Message"
msgstr ""

1459
1460
1461
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
msgstr "Daŭro de la enmetadoj por la lastaj 30 enmetadoj"

1462
1463
1464
msgid "Commit message"
msgstr "Mesaĝo pri la enmetado"

1465
1466
1467
msgid "Commit statistics for %{ref} %{start_time} - %{end_time}"
msgstr ""

1468
1469
1470
msgid "Commit to %{branchName} branch"
msgstr ""

1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
msgid "CommitBoxTitle|Commit"
msgstr "Enmeti"

msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr "Aldoni „%{file_name}“"

msgid "Commits"
msgstr "Enmetadoj"

1480
1481
1482
msgid "Commits feed"
msgstr "Fluo de enmetadoj"

1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
msgid "Commits per day hour (UTC)"
msgstr ""

msgid "Commits per day of month"
msgstr ""

msgid "Commits per weekday"
msgstr ""

msgid "Commits|An error occurred while fetching merge requests data."
msgstr ""

msgid "Commits|Commit: %{commitText}"
msgstr ""

1498
1499
1500
msgid "Commits|History"
msgstr